第二章阐述诗歌的变化和传统儒家诗教传统的关系。
Chapter Two explains the relationship between the pattern change of poems and Confucianism traditions.
感谢中国“温柔敦厚”的“诗教”,让我们知所宽恕。
I am deeply grateful that China has these instructional poems, which teach us to be gentle, virtuous, kind, and forgiving.
张氏家族词学是传统“诗教”精神与“花间”委婉情致的融合。
The Ci Poetry of Zhang Family is the integration of the Traditional Spirit of Poetry and the Interest in Huajian.
为《诗经》传统诗教所浸染,形成了蕴籍含蓄的诗歌感情基调;
From traditional poems of "the Book of Songs", had formed the emotional fundamental key of poems with implicit expression;
但由于受儒家诗教观的影响和局限,其中也有不少过激言论与偏颇之见。
But many of his views and opinions were radical and partial under the influence of Confucianism.
孔子的诗论思想是汉儒诗教思想的发端,更是汉儒诗教的思想基础和理论核心。
The theory of poetry is not only the origin of poetry education thought of confucians in Han Dynasty, but also the basis and theoretical core of it.
文章从“诗教”的历史渊源、《诗经》与诗教、诗教与乐教三个层面进行分析。
This paper analyzes from three aspects: the origin of the Poem Education, the Book of Songs and the poem education, the poem education and the music education.
我们的祖先十分看重诗歌对人的教育作用,有时甚至把诗教放到教育的首要地位。
Our ancestors greatly emphasized the importance of poems and once put it the key position in education.
高空礼花从审美效果看,“比”“兴”两者都符合“温柔敦厚”的儒家诗教标准。
From the effects of aesthetics , metaphor and lyric are both in line with the …
古人的宝贵经验和现代许多老师的成功实践表明,诵读和鉴赏是“诗教”的两大门径。
The valuable experience of ancient people and successful practice of many modern teachers prove that reading aloud and appreciation are two gateways to poetry teaching.
《韩诗外传》断章取义的解诗模式是先秦儒家孔、孟、荀通经致用、弘扬诗教的正脉。
The explanatory pattern of Hanshiwaizhuan comes from Confucius as the primary means of Poetry teaching.
雅正之旨是“温柔敦厚”诗教的核心,宋词的崇雅倾向正是孔子诗教理论在后代的回声。
The tendency of esteem refined to Song-Ci is an echo of Confucian poetic creed .
寻求传统诗教的现代转型,对于我们今天重建审美教育体系,无疑具有重大的价值和意义。
Seeking for modern transformation of traditional Poetic education will do great significance and greatly help us reconstruct modern aesthetic education system.
究其错评的原因,主要是基于船山以儒家的诗教原则及崇尚“神韵”的审美理想为衡量尺度所致。
The reason of the condemnation is that the judgement standard of Chuanshan based on the poetic principle of Confucian school and the idealized aesthetic judgement of "poetic charm".
而当诗变成了《诗》,“诗学”变成了“诗教”时,“礼”也变成了“礼教”,礼的诗性特征逐渐消失。
But when the poem turned into "poem" and "the poetic study" turned into "the poem teaching", "the ritual" also turned into "Confucianism", the ritual poem's characteristics vanish gradually.
沈德潜的诗论以“温柔敦厚”为首,主张诗歌要有社会功用,他在《唐诗别裁集》中十分强调这种儒家诗教。
Shen Deqian s theories of poetry put gentleness and sincerity to the first place, and advocated that poetry must have social functions.
而事实上,儒家诗教中的温柔敦厚以及对待现实人生的精神,在中国艺术品质中,始终占有不可忽视的地位。
In fact, Confucian Doctrine of the gentle and the treatment of the spirit of real life, the quality of Chinese art, has always occupied a position can not be ignored.
受“中和”思想的影响,中国古典诗歌“温柔敦厚”诗教说的形成、诗歌意境的创造以及形神写照等方面,都表现出较为显著的“中和”精神。
Under its influence, the form of "gentle and kind" poetry teaching, the creation of artistic conception and the description of form and spirit have all showed notable doctrines of the Mean.
在印度教赞美诗的吟唱中,男人、女人和孩子们抱着双手,走到河中,祈祷太阳在阴沉沉的天空中出现。
Amid chanting of Hindu hymns, men, women and children waded into the river with folded hands and prayed that the sun emerged in an overcast sky.
教这个女孩如何写这首诗的康玉老师20岁从北京的中国人民大学毕业后不久,搬到了云南的一个小镇,在那里的一所中学当老师。
Kang Yu, the teacher who taught the girl how to write the poem, graduated from Renmin University of China in Beijing in 20Soon after her gradation, Kang moved to a town in Yunnan, and worked as a teacher at a middle school there.
一首诗应该基于感情来教;把它诓来权作“语法兼词典”,是不打算跟知识女神萨拉斯瓦蒂和解的。
A poem should be taught from the emotional standpoint; inveigling it into service as grammar-cum-dictionary is not calculated to propitiate the divine Saraswati.
刽子手用木头为凯伦雕出两只脚和拐杖,然后教她唱罪人唱的赞美诗。她亲吻了执掌斧头的手然后迈上荒野离开了。
And he carved her a pair of wooden feet and some crutches, and taught her a psalm which is always sung by sinners; she kissed the hand that guided the axe, and went away over the heath.
用叙事诗来教语言,就如用一把剑来刮胡子- - -既委屈了剑也为难了下巴。
To employ an epic to teach language is like using a sword to shave with — sad for the sword, bad for the chin.
于是她看到了奏着乐曲的手风琴,看到了老牧师和他们妻子的图像,看到了教众坐在抛光的椅子上唱着赞美诗。
she saw the pictures of the old pastors and their wives, and the congregation sitting in the polished chairs and singing from their hymn-books.
布里森登满面笑容:“基督教世界纪还没有一份杂志敢于发表这诗呢——这你是知道的。”
Brissenden grinned. "There's not a magazine in Christendom that would dare to publish it - you know that."
因为我的个人目标,我可以预见我自己教文学、写批评,而且进入编辑或出版诗。
In terms of a career, I see myself teaching literature, writing criticism, and going into editing or publishing poetry.
它是一首伟大的诗,有很多诗都是,我开始教这门课的时候就决定不去说这首诗。
It is, well, it's a great poem. There are lots of them that when I first started teaching this course I decided I wouldn't teach.
它是一首伟大的诗,有很多诗都是,我开始教这门课的时候就决定不去说这首诗。
It is, well, it's a great poem. There are lots of them that when I first started teaching this course I decided I wouldn't teach.
应用推荐