很多上班族担心损失额外津贴,已经诉诸于繁琐的诉愿程序。
Many fear loss of perks, and have resorted to a cumbersome appeals procedure.
把地址告诉愿意和我分享的人,因为我是那么害怕独自体验。
They said it was very dangerous if I failed to make an appointment with France visa center, which would be a big trouble.
在我们的研究时候,我们听到了时间和再一次诉愿为相信对如此的企业真正的国家治疗。
During our research, we heard time and again the appeal for accrediting real national treatment to such enterprises.
调解、调处、诉愿或行政诉讼结果与原评定价值有差额部分,由当事人以现金相互找补。
If the results of mediation, settlement, petition, or administrative lawsuit are different with the apprised price, both parties must settle the different price in cash.
因为如果有人诉愿反对我同意修改保健服务,那么明年又会诉愿反对我的议员朋友什么呢。
I agreed to the modification of the Health Service, then what will be pleaded against my Right Hon.
但是它们均通过对行政复议制度的司法化改造,使各自的诉愿制度重新焕发出生机与活力。
But they transform administrative reconsideration to administration of justice, making appealing system have its vigor again.
因为如果有人诉愿反对我同意修改保健服务,那么明年又会诉愿反对我的议员朋友什么呢。
Because if it is pleaded against me that I agreed to the modification of the Health Service, then what will be pleaded against my Right Hon.
最近当我第一次计划到巴黎旅行时,我无法克制自己的激动——我把计划告诉愿意听我讲话的每一个人。
When I first planned my recent trip to Paris I couldn't contain1) myself — I told anyone who'm listen.
依据《投诉和诉愿法》,公民有权对侵犯自己权利和利益的行为进行投诉并就遭受侵犯的权利和利益要求赔偿。
Under the Law on Complaint and Petition, citizens are entitled to submit complaints to stop encroachment upon their rights and interests or seek compensation for the encroached rights and interests.
结果的公正的观念在道德的理由上有许多诉愿,但是一经个别的行为的变化被进入照片之内带来它遇到困难。
The concept of equity of outcome has a lot of appeal on moral grounds, but it encounters difficulties once changes in individual behavior are brought into the picture.
结果的公正的观念在道德的理由上有许多诉愿,但是一经个别的行为的变化被进入照片之内带来它遇到困难。
The concept of equity of outcome has a lot of appeal on moral grounds, but it encounters difficulties once changes in individual behavior are brought into the picture.
应用推荐