国王说:“你唱得这么好,我愿意把我的女儿许配给你。”
The king said, "You have sung so well, that I will give you my daughter for your wife."
他把女儿许配给泰勒。
国王决定将跳蛙许配给他女儿的时候,他说了什么话?
What did the king say when he decided to give his daughter to the leap frog?
它也许配不上你的花环,但请采摘它,用采摘的痛苦使它荣耀。
It may not find a place in thy garland, but honour it with a torch of pain from thy hand and pluck it.
然而此时,当地的团总以新磨坊为陪嫁,想把女儿许配给傩送。
But this time, the local Youth Troupe with a new mill for the dowry, wanted to send his daughter betrothed to exorcise.
过去,有些女子在年纪尚幼时就已被许配给她们的未来的郎君。
In the past, some girls were betrothed to their future husbands when they were still very young.
因为男子是在田野遇见那已经许配人的女子,女子喊叫,并无人救她。
For the man found the girl out in the country, and though the betrothed girl screamed, there was no one to rescue her.
因为男子是在田野遇见那已经许配人的女子,女子喊叫,并无人救她。
For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.
因为我曾把你们许配一个丈夫,要把你们如同贞洁的童女,献给基督。
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
到一个童女那里,是已经许配大卫家的一个人,名叫约瑟,童女的名字叫马利亚。
To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
该法律现在已太过严厉,应采用更好的解决方法,如允许配偶起诉以获得赔偿。
It is now a draconian measure and a better compromise might be to allow spouses just to Sue for compensation.
它还允许配置应用程序的负载平衡器和自动伸缩功能,后者是控制水平节点的选项。
It also lets you configure your application's load balancer and auto scaling, which is the option that controls horizontal nodes.
您对允许配合现有工具使用的工具关注得越多,您的实用程序就越有可能保持有用。
The more you can focus on a tool that lets you work with existing tools, the better the chances that your utility will stay useful.
如前所述,允许配置的配置点很少,而且对于大多数用例而言,都有可接受的默认值。
As noted earlier, few configuration points are surfaced, and what is surfaced usually has an acceptable default for most use cases.
女孩儿的父亲不知道该如何回答,他不忍将女儿许配给野兽,但又害怕激怒这兽中之王。
The old parents did not know what to say. They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts.
允许配备两支侦察队,每支均可作为首发或接续以交替出动执行需要持续时间较旧的任务。
TF staffing allows for two Reconnaissance Teams. Both can be deployed initially and subsequently alternate operational periods for sustained operations.
允许配备两支侦察队,每支均可作为首发或接续以交替出动执行需要持续时间较旧的任务。
TF staffing allows for two Reconnaissance Teams. Both can be deployed initially and subsequently alternate operational periods for sustained operations.
应用推荐