他似乎对他过去的事情讳莫如深。
黄光裕对于自己如何起家,一直讳莫如深。
Wong Kwong Yu about how to start their own has been a closely-guarded secret.
她太讳莫如深了,不肯告诉我们她的休假计划。
很快能知道他们的隐私,但要讳莫如深答案仅供参考。
Soon be able to know their privacy, but remained silent about the answer is for reference only.
在欧洲大陆,有一个人们讳莫如深的话题,那就是天气。
On the european continent there is one subject which should be avoided-the weather.
该法无法从根本上解决最讳莫如深的问题:谁拥有什么?
This law cannot in itself resolve the murkiest question: who owns what?
但是如果各银行承受的净风险这么低,为何还对此讳莫如深?
But if their net exposure is so low, why have Banks been so coy about it?
有好几年苹果的程序员们都对旧系统的毛病和缺点讳莫如深。
For years, Apple's programmers had been quite frank about the system's problems and shortcomings.
真的很抱歉。不过,我很奇怪为什么大家都对此讳莫如深?
I'm so sorry about that. But I just wonder why all of you never utter a single word of it.
而且一旦谈到成本问题,房地产开发商们总是默契地对此讳莫如深。
But when it comes cost, real estate developers in this closely-guarded secret is always a tacit understanding.
这两家公司对各自的扩张计划都讳莫如深,但它们的分店却不停地开张。
The two firms are intensely secretive and say little about their expansion plans, but new stores are opening all the time.
如果一直对自已的问题讳莫如深,则慢性健康问题很可能会显现出来。
Chronic health problems are likely to surface if you are keeping your problems locked up inside.
有没有秘密计划取得的,也不是秘密判刑讳莫如深,也没有秘密的决定。
There were neither secret plans made, nor secret sentences uttered, nor secret decisions taken.
而这些理念的倡导者们则拿起了像是债务的威胁这样以前讳莫如深的武器。
And ideologues have resorted to previously taboo weapons, such as the threat of default.
尽管南非感染HIV病毒的人数超过世界上任何国家,很多南非民众对艾滋病毒仍旧讳莫如深。
EVEN though South Africa has more people infected with HIV than any other country in the world, candid discussion of the virus is still a taboo for many.
在9月16日的收益电话会议中,两家公司的首席财务官都对分析家对他们是否能独自脱困的质疑讳莫如深。
In earnings conference calls on September 16th, the chief financial officers of both firms had to bat away analysts' questions about their ability to survive on their own.
合成染色体公司对该公司具体在研究哪种分子产品讳莫如深,但文特博士的兴趣之一就是利用改造过的细菌生产燃料。
Synthetic Genomics itself is a bit cagey about exactly which molecular products it is working on, but one of Dr Venter's interests is in using modified bacteria to make fuels.
大多数电子商务巨头都在其手机访问购物平台的数据信息方面讳莫如深,通常这是为了由这个领域取得一定的竞争优势。
Most e-commerce tycoons are hesitant to release information on their mobile shopping platforms, often because of the edge it could provide to competition.
这本杂志已经成为个人展,没有编辑的参考,而且每一个最终的决定都出自我们讳莫如深的领导之口(布伦丹·吉尔)
The magazine has been a one - man show, with no editorial conferences and with every ultimate decision coming from our. secretive leader(Brendan Gill)
关于一些事件的更多消息将通过一些渠道更早地发布出来,越来越多的话题也得到了公开讨论的允许,但敏感话题或批评意见仍然讳莫如深。
On some stories, in some outlets, more information will be released, earlier, and more discussion permitted. But key subjects or criticisms are taboo.
与斯蒂芬妮合写了《办公室恋情》一书的作者克拉斯基表示,过去,婴儿潮一代总是对办公室恋情讳莫如深,担心这会损害他们的职业前途或者招致报复。
In the past, 'the Baby Boomers kept office romance secret' amid fears of career damage or reprisal, says Helaine Olen, co-author with Stephanie Losee of 'office Mate,' a book on the topic.
微软公司(MicrosoftCorp .)的员工都是科技新玩意儿的狂热使用者,不过有一件他们喜欢的科技产品让这家公司里的许多人讳莫如深:那就是iPhone手机。
Microsoft Corp. employees are passionate users of the latest tech toys. But there is one gadget love that many at the company dare not name: the iPhone.
微软公司(MicrosoftCorp .)的员工都是科技新玩意儿的狂热使用者,不过有一件他们喜欢的科技产品让这家公司里的许多人讳莫如深:那就是iPhone手机。
Microsoft Corp. employees are passionate users of the latest tech toys. But there is one gadget love that many at the company dare not name: the iPhone.
应用推荐