让我们坚定信心,满怀希望,携手合作,共同开创亚洲更加美好的未来!
Let us strengthen confidence, join hands and work together with strong hope for an even brighter future for Asia.
让我们一起努力,携手开创中智关系更加美好的未来。
So let us work together for a more promising future of China-Chile relations.
朋友们,让我们共同努力,开创新世纪中欧经贸合作的美好未来。
My dear friends, let's work closely together and build a brighter future in the new century for China-EU trade and economic cooperation.
让我们抛开分歧,不计一切代价地保护国家,开创更光明的未来——为了美国也为了世界。
Let's leave behind the fear and division, and do what it takes to defend our nation and forge a more hopeful future - for America and the world.
让我们抛开分歧,不计一切代价地保护国家,开创更光明的未来——为了美国也为了世界。
Let's leave behind the fear and division, and do what it takes to defend our nation and forge a more hopeful future - for America and the world.
应用推荐