最好不要通过仲裁来解决争议。
It's the best to attempt to settle disputes without involving arbitration.
伊朗外长也曾表示,德黑兰将尽快提出解决争议的方案。
Iran's foreign minister also said Tehran would soon offer a proposal to resolve the dispute.
我认为我们可以通过友好协商的方式解决争议。
I believe we can solve disputes through an amicable negotiation.
我方更倾向于双方通过友好、非约束力的调解来解决争议。
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
中国愿意通过平等对话和以双边谈判的方式解决争议问题。
China is willing to resolve any disputes through dialogues on the basis of equality and by means of bilateral consultation and negotiation.
为终结诉讼,他们各自让步就解决争议达成协议。
To end the lawsuit, they reached an agreement resolving differences by mutual concessions.
一般说来,我们愿意通过友好的协商来解决争议。
Generally speaking, we would like to resolve all disputes amicably by negotiations.
解决争议的方法通常有协商、调解、仲裁和诉讼。
There are some common ways to solve disputes; negotiation, conciliation, arbitration and proceeding.
有没有什么比国际仲裁更可取的解决争议的办法?
Is there any method for resolving disputes that is preferable to international arbitration?
我们希望非当事国尊重当事国通过双边对话和平解决争议的努力。
We hope the non-parties respect the concerned parties' efforts to settle disputes peacefully through bilateral dialogue.
我个人认为,最好我们自己通过友好协商来解决争议。
Personally I should say it's so much better to resolve the dispute through friendly negotiations between ourselves.
有关当事国应当多做有利于缩小分歧、解决争议的事。
The countries concerned should do more to narrow differences and resolve disputes.
如果不能通过协商的方式来解决争议,我们会申请仲裁。
Dispute may be submitted for arbitration in case no settlement can be reached through negotiations.
我们应通过协商来解决争议,而不应通过法律程序来解决。
We should settle the dispute through negotiations without resorting to legal proceeding.
本文详细讨论了国际贸易中解决争议最常用的方法——仲裁。
The arbitration, which is the popular method to solve the disputes occurring during the foreign trade in the world, is discussed in this paper.
有利于切实保护行政相对人的合法权益,降低解决争议的成本。
It could also help to protect the legal rights of administrative parties and reduce the cost of solving the problems.
“万一还有人在争论我是否够黑的话,这该解决争议了吧,”他说。
"Just in case anyone is debating whether I? M black enough, that should settle the debate," he said.
在1956年的日苏和谈期间,苏联提出通过将色丹和齿舞归还日本解决争议。
During the 1956 peace talks between Japan and the Soviet Union, the Soviet side proposed to settle the dispute by returning Shikotan and Habomai to Japan.
她知道怎么处理争议,同时她会很公正的解决争议或者是会导致争议的一些问题。
She knows how to settle differences and disputes while giving a fair and justifiable solution to the issue or problems leading to the dispute.
甚至在2006年,一个佛罗里达的法官命令两个律师用石头剪刀和步这个游戏来解决争议。
Hell, back in 2006 a Florida judge even ordered two lawyers to settle a dispute with a game of RPS.
而从家庭法的角度来说,即使婚姻已经毫无意义,仍倾向庭外解决争议,典型的方法是庭外调解。
Even if a marriage is doomed, the trend in family law is to resolve the dispute out of court, typically through mediation.
然后就兴起了很多新教运动,依靠经文本身来解决争议,并以它为基础,这种观点开始引起质疑。
And then you have a rise of so many Protestant movements that the idea that scripture alone could settle debates and give you a foundation started becoming questionable.
对于经常以仲裁作为解决争议方法的亚洲交易主体而言,这显然是一项非常重要的规定。
This is obviously a key provision for parties contracting in Asia who regularly choose arbitration as their choice of dispute resolution.
无数事实已经证明,只有让当事国自己坐下来进行平等友好的协商,才能最终解决争议。
History has told us mortal beings time and again that solutions to disputes will come only when countries concerned sit down face to face for equal and friendly consultation.
因为中国作为主权国家,有权选择解决争议的方式,这是国际法赋予主权国家的合法权利。
Because China, as a sovereign state, is entitled to choose its preferred means of dispute resolution - a legitimate right under international law.
因为中国作为主权国家,有权选择解决争议的方式,这是国际法赋予主权国家的合法权利。
Because China, as a sovereign state, is entitled to choose its preferred means of dispute resolution - a legitimate right under international law.
应用推荐