你不赞同我的意见,我觉得很奇怪。
成千上万的人都在看它们,但当我不认识的人在街上跟我打招呼的时候,我还是觉得很奇怪。
They're watched by millions, but I still find it strange when people I don't know say hello to me in the street.
尽管如此,我还是觉得很奇怪,只有三分之一的年轻人称他们经常在家做饭。
Still, I find it strange that only a third of young people report preparing meals at home regularly.
老鲁觉得很奇怪,心想他自己是不是猜错了?
Lu was surprised and wondered if he could have guessed wrongly.
我觉得很奇怪让我一个成年男子打扮成这个模样。
It felt weird having a grown man like me in such a getup. I was so embarrassed!
英国人还从未抽过烟,看到罗利吸烟,人们都觉得很奇怪。
No Englishman had ever smoked before that and people thought it very strange when they saw Raleigh smoking.
我们家的人对此已经习惯了,但是别的孩子觉得很奇怪,常常会嘲笑他。
My family is used to his tics, but most kids think it's weird, so they tease him.
这时爱丽丝觉得很奇怪。过了一两分钟,她明白是怎么回事了。
Just then Alice had a strange feeling. After a minute or two she understood what it was.
我几乎总是场上最高的球员,看个头小得多的球员跳入场中觉得很奇怪。
I'm almost always the tallest player on the court, so it feels strange to watch someone smaller jump center.
块大小对所有被检查转换的运行时间产生如此小的影响使我觉得很奇怪。
I was surprised to see that block size makes very little difference to the running times of any of the examined transformations.
穷人觉得很奇怪,他已经穷得叮当响了,还有什么可以来和他交换呢。
The poor feel very oddness, he has poor tinkling ring, what else can exchange with him?
一些人慢慢的抬起头觉得很奇怪,有些人嘀咕着小声回应着:“早上好!”
Some of us looked up, amazed, and murmured "Good morning," in reply.
她说:“我晕倒的时候人们都觉得很奇怪,应对陌生人的反映不总是件容易的事情。”
She said: "People find it very odd when it happens, and it isn't always easy to cope with strangers' reactions.
我觉得很奇怪,为什么这么多的当爸当妈的老是要问没有孩子的夫妻这个问题。
I'm amazed at how many mothers and fathers ask this of childless couples.
唐望说到这里,会心一笑说,老人觉得很奇怪,为什么这个年轻人会倒在他身上。
Don Juan smiled knowingly and said that the old man found it quite strange that the young man had stumbled on him.
“你到底在和谁说话?”国王问。他走到爱丽丝后面,看着猫的脑袋,觉得很奇怪。
'Who are you talking to?' said the king. He came up behind Alice and looked at the Cat's head in surprise.
柯水崇说:“我觉得很奇怪,因为我从未听说过有任何一家专业化公司是通过QQ来进行面试的。”
"I felt quite strange because I'd never heard of a professional company holding a job interview through QQ," Ke said.
我知道这听上去是显而易见的,但我一直都觉得很奇怪,人们怎么能不断重复徒劳的事情呢。
I know that that sounds obvious, but it never ceases to amaze me how often people keep repeating unsuccessful patterns.
狗跟这个人说,”你不觉得很奇怪吗,你做这份没出头之日的工作,你的才智比你上司高一倍?
So says to this person, "Isn't it strange you have this dead-end job when you're twice as smart as your boss?
当时我觉得很奇怪,如果没有这些蓝色、橙色和黄色的代币券,为什么就不能买米、面粉和糖呢?
It was strange to me why we were not allowed to buy rice, flour and sugar without these little blue, orange and yellow tokens.
同时,许多Lenape人也觉得很奇怪:为什么欧洲男人要负责耕作,这个属于女人的活计呢?
Many of the Lenape, meanwhile, wondered why European men did women's work like farming.
如果这几个方面都没有做工作的话,那么在我的工作卡上写“用户体验设计师”会让我觉得很奇怪。
Having nothing to do with either of those facets, I feel kind of weird having "user experience designer" on my business card.
您可能觉得很奇怪,为什么我会让您把完全一样的测试案例源代码从客户机工程复制到服务器工程。
You may be wondering why you have been instructed to copy the identical test case source code from the client project to the server project.
不过我觉得很奇怪,为什么没有富裕的贵族或绅士看中她,譬如罗切斯特先生,他很有钱,不是吗。
But I wonder no wealthy nobleman or gentleman has taken a fancy to her: Mr. Rochester, for instance. He is rich, is he not?
不过我觉得很奇怪,为什么没有富裕的贵族或绅士看中她,譬如罗切斯特先生,他很有钱,不是吗。
But I wonder no wealthy nobleman or gentleman has taken a fancy to her: Mr. Rochester, for instance. He is rich, is he not?
应用推荐