当然如果你要建筑伟业的话,就必须要冒风险。
And certainly if you are going to build great edifices, you probably do have to take risk.
蓝色的石棉在建筑中要少见得多,幸好是这样,因为它比白色石棉更危险。
Blue asbestos is far less common in buildings, which is just as well because it's more dangerous than white asbestos.
在建房子时,人们不仅要考虑当地的气候,还要考虑建筑材料和房屋的式样。
When building houses, people used to think about not only the climate of the areas but also the building materials and the fashions for their houses.
当一座建筑不是用有机材料构筑时要怎样才能自主成长和扩张呢?
How can architecture autonomously grow and expand when it is not constructed with living materials?
当要拆迁的时候,居民往往对这些建筑怀有复杂的情感,其中包含着怀旧之情,以及对迁入带有洗手间和中央供暖的现代居所的渴望。
When the wrecking ball arrives, residents often have an ambivalent attitude to the buildings, mixing nostalgia with the desire to move to more modern surroundings with toilets and central heating.
对于公共艺术来说,要尝试评估受众的价值。极简主义雕塑出现在极简主义银行建筑的旁边是有原因的。
For public art, try to appraise the values of the intended demographic. Minimalist, towering sculptures appear outside minimalist, towering bank buildings for a reason.
由于总是要担心数据中心的衍生物,这些东西极其昂贵、限制又多,造成对建筑重新配置十分困难。
It can make it difficult to reconfigure buildings because you always have to worry about the data center ramifications, which can be extremely costly and limiting.
当进入建筑物时,要非常谨慎。
评价美国各地地震的危害程度,以及谨慎决策何时更换或加固不坚固的建筑物是十分重要的。
It is wise to examine earthquake hazards everywhere in the US, and to make prudent decisions about when it makes sense to replace or shore up vulnerable buildings.
英国也经历了房地产市场的繁荣,但其计划一向保守,促使建筑工业规模无法扩大,所以相对而言,当倒闭之风袭来时,失业人数要少一些。
Britain also had a housing boom but its tight planning laws kept its construction industry small, so fewer jobs were lost when the bust came.
今天我们要介绍的或许算得上废物利用的极致:那就是将退役的海运集装箱改造为建筑。
It may be the ultimate recycling project: taking retired shipping containers and repurposing them as buildings.
19世纪最不寻常的建筑也许要数水晶宫了,它是为1851年的“世界博览会”而建在海德公园的。
Perhaps the most extraordinary building of the nineteeth century was the Crystal Palace, which was built in Hyde Park for the Great Exhibition of 1851.
而现在,法国也对SacyrVallehermoso(西班牙一家建筑公司)要收购曾经修建艾菲尔铁塔,具有历史性意义的Eiffage组织感到焦急不安。
Now the French are shaking in their shoes over a bid by Sacyr Vallehermoso, a Spanish construction company, for the historic Eiffage construction group, which built the Eiffel Tower.
在阿富汗,女人从事建筑工作几乎是从未有过的事儿,但是美国组织机构要求,参与项目建设的劳动者中女性至少要占到25%的份额。
Women on construction projects are almost unheard of in Afghanistan, but the United States Agency for International Development program requires that at least 25 percent of the work force be female.
利用此类蒸汽可能代价不菲,因为这不仅要消耗额外的建筑材料,而且要求所用的建材更为牢固以经受更高的压力和温度。
Tapping this steam would be expensive, since it would require not only extra building materials, but also more durable ones, to cope with the higher pressures and temperatures.
在出口附近时我一转身,就看到整栋建筑完全向另一边倾斜,几乎要撞到另一个建筑物了——这次地震太厉害了!
When I turned around at the exit, the whole building was leaning sideways - it was shaking so hard that it almost hit the next building.
有以下几个原因,首先最明显的一条就是,智利的建筑质量要远远好过海地。
A few reasons. First and most obvious, the construction in Chile is far better than construction in Haiti.
我开始对未来失去希望,当我在经历了大大小小18次手术后与妻子终于返回家中时,我已放弃了要成为一名建筑师的梦想。
I began to lose hope about my future, and eventually my wife and I returned home, after 18 surgeries, where I gave up on continuing my dream of being an architect.
他们似乎要急于避开挡住他们视线的那些房屋和诸如此类的建筑,而从这条大路走似乎为他们提供了一条最快的捷径。
They seemed anxious to get out of the sight of the houses and of their kind, and this road appeared to offer the quickest means of doing so.
如果您曾经用了几个月的时间来观察某个建筑物的建筑过程,您就会知道,选好地基后要进行挖掘,金属骨架似乎总是矗立着。
If you've ever seen a building being built over several months, you know that after the foundation is dug, the metal skeleton seems to stand forever.
这个站点还托管了一些公共报告,比如建筑许可、营业执照、财产转让以及对公众十分重要的诸如此类的服务。
This site also hosts public records like Building permits, Business licenses, property transfers and similar such services that are essential for the common mass.
只要设想一下有个建筑项目,要雇用大量劳动力,有什么是要顺利完成的,就清楚了。
Just think what you have to do successfully to build a structure, using a lot of labor.
如果我们选择的是一个范围内的地址,那么将很难发现要找的地点,除非它是标志性建筑物或历史名胜。
And if a range of addresses was selected, we were out of luck unless the business was a significant place, such as a local landmark or historical site.
在设计和建筑细节上我们要特别仔细,特别是对大坝基础下面的地层断裂带要给以高度关注。
Great care should be taken in the design details and quality of construction. Particular attention should be given to possible faults located under the dam.
下一步要借助于GPS,建筑者在防浪堤内部小心抽取沙土,堆成16片棕榈叶的形状。
Then, assisted by GPS, they pumped sand inside the breakwater to carefully form the 16 fronds of the palm.
下一步要借助于GPS,建筑者在防浪堤内部小心抽取沙土,堆成16片棕榈叶的形状。
Then, assisted by GPS, they pumped sand inside the breakwater to carefully form the 16 fronds of the palm.
应用推荐