内塔尼亚胡在定居问题上的强硬不能被容忍。
His intransigence over the settlements cannot be allowed to stand.
苏格拉底应被容忍吗,一个良善的社会能容忍苏格拉底吗?
Should Socrates be tolerated,? Would a good society tolerate Socrates?
德国人刚刚在非洲买下了一个新国家,在那里犹太人和猪都可以被容忍。
The Germans have just bought a new country in Africa where Jews and pigs will be tolerated.
恰恰相反,如果假摔被容忍、接纳乃至赞扬,足球运动的真实性就是个问题了。
On the contrary, when diving is tolerated, accepted and celebrated, soccer's integrity as a sport comes into question.
那不能被容忍,因为这个特别的周期已经在万古以前就被计划好以扬升来结束。
That could not be tolerated, as this particular cycle was planned eons oftime ago to end with Ascension.
错误总能被容忍,只要它们不再重复,他曾经被告诫过一次,因为总领从不重复他的话。
Mistakes are tolerated, so long as they are not made again, he'd been told-only once, since the master never repeated himself.
另外,VX- 950看上去很好被容忍当药量单独和与钉ifn的组合在研究中。
In addition, VX-950 appeared to be well-tolerated when dosed alone and in combination with peg-IFN in the study.
当其他同伴在台上表演他们的项目时,聊天或者在我们用来搭建场景的大木板处玩捉迷藏,都不能被容忍。
Talking when other students are trying to do their scenes, or hiding behind the blocks we use to build our sets, instead of paying attention, will not be tolerated.
其结果是让各方更好地理解世界,建成一个各国人民都得到尊重、不同的观点和意见都能被容忍的未来世界。
The result is better understanding of the world on all sides, leading to a future world where people from all countries are respected and different views and opinions are tolerated.
一项严格的计划,他们希望,将足以阻止享乐主义者—并使国内的选民恢复信心,希腊并没有那么轻易的被容忍。
A harsh austerity plan, they hope, will be enough to deter speculators-and to reassure their voters at home that Greece is not getting off lightly.
对他来说,教堂允许妇女被授予圣职的决定使他再也不能容忍下去了。
For him the Church's decision to allow the ordination of women had been the last straw.
这一趋势也应改变大公司的态度,使仿制药不只是被看作是需要容忍或冒风险的有害之物,而更应该看作是能触发完全不同的商业模式的灵感。
This trend too should change attitudes at big firms, so that generics are not seen merely as pests to be tolerated or paid off, but rather as inspiration for a radically different business model.
虽然许多人认为不给这些人激活帐户的第二次机会是不公平的,但是其他人也认为这种零容忍政策必须被规范。
While many believed that it was unfair not to give these active users a second chance, others argued that a zero tolerance policy must be the standard.
2008年,一船美国牛肉被墨西哥质监局拒绝入境,因为从中检验出超过墨西哥“容忍标准”的铜元素。
In 2008, a shipment of us beef was rejected by Mexican inspectors because it tested above the Mexican tolerance level for copper in beef.
他一再地揭露了一个又一个行业里长久以来被广泛认同并常常为管理者们所容忍的、不诚实甚至非法的“惯例”。
Repeatedly now, in one industry after another, he has exposed practices as dishonest or even illegal that have long been accepted and often tolerated by regulators.
校方认为他违反了他们对武器的零容忍政策。扎贾里被停课,现在还面临到地方教养院“改造”45天的命运。
School officials concluded that he had violated their zero-tolerance policy on weapons, and Zachary was suspended and now faces 45 days in the district's reform school.
尤其随着社会变得更加富裕,普通公民与被官方容忍的为富不仁者之间的差距越来越大,愤怒和不满情绪也在日益蔓延。
Anger and resentment build, especially as a society becomes richer and the gulf between ordinary citizens and the officially tolerated crooks grows wider.
纽约的“零容忍”政策貌似既简单又有效,很快便被广泛照搬到各地的治安部门。
New York's "zero tolerance" methods seemed simple, and have been widely copied.
当危机主要影响希腊时,法国和德国的大部分银行都危机重重,这种情况在欧洲大陆上被厌烦地容忍着。
While the crisis primarily afflicts Greece, where French and German banks have most at stake, this abstention will be wearily tolerated on the continent.
奥巴马被普遍认为在推销自己的一揽子和平进程协议,这是内塔尼亚胡所难以容忍的。
Barack Obama is believed to have been thinking of putting forward his own package of peace proposals that might be hard for Mr Netanyahu to embrace.
它应该对世界没有那种痴心妄想,觉得读者可以容忍被当成“许可“而不是客户来对待。
It should have no place for wishful thinkingabout a world where readers willingly put up with the indignity of beingtreated as “licensees” instead of customers.
事实上,有着多重冷却回路系统的VVER系统,被视作比西方的核电站更能够容忍失误。
In fact, the VVER system, with multiple cooling loops, was seen as "more forgiving" than Western plants, according to archived documents from the International Nuclear Safety Program, a former u.
我们被允许以力量清理阻挡我们道路的障碍,并且不再容忍干扰。
We are allowed to be forceful to remove obstacles in our way, and will no longer tolerate interference.
人们应该彼此容忍:每一个人都有弱点,在他最薄弱的方面,每一个人都能被切割捣碎。
People should be tolerant to each other, each people all have weaknesses, in his the weakest aspects, each and every one can be cut up.
人们应该彼此容忍:每一个人都有弱点,在他最薄弱的方面,每一个人都能被切割捣碎。
People should be tolerant to each other, each people all have weaknesses, in his the weakest aspects, each and every one can be cut up.
应用推荐