博士蛙吹灭了生日蛋糕上的蜡烛。
本吹灭了蛋糕上的蜡烛。
蛋糕上的蜡烛代表生命,耀眼的闪烁但终会熄灭。
The candles in the cake represent life, burning brightly for a short time and then snuffed out.
她鼓起腮帮子,许了个愿,然后将蛋糕上的蜡烛吹灭。
She puffed out her cheeks, made a wish, and blew out the candles on her cake.
孩子们正在给王峰唱《祝你生日快乐》王峰正在吹灭蛋糕上的蜡烛。
While children were sing the song Happy Birthday To You for Wang Feng, he was putting out the candles on the cake.
之后,在芝加哥消防队餐馆地下室举行的生日宴会上,布什吹灭了生日蛋糕上的蜡烛。
Later, in Chicago, Bush blew out the candles on a birthday cake at a dinner in a basement room at the Chicago Firehouse Restaurant.
今天是我的生日。在美国,有这样一个传统:当你吹灭生日蛋糕上的蜡烛的时候,就可以许一个愿望。
It is now my birthday. In the US, we have a tradition that when you blow out the candles on your birthday cake, you should make a wish.
今天是我的生日。在美国,有这样一个传统:当你吹灭生日蛋糕上的蜡烛的时候,就可以许一个愿望。 。
It is now my birthday. In the US, we have a tradition that when you blow out thecandles on your birthday cake, you should make a wish.
当你的生日蛋糕上的蜡烛开始多过40根的时候,你的心脏病的患病率就开始随之上升了。(另外吃蛋糕的原因是什么?)
Your risk of a fatal heart attack increases once there are more than 40 candles on your cake (and what are you doing eating cake, anyway?)
于是大家享用点心,又点燃蛋糕上的二十一支蜡烛。
Refreshments were served and a cake with 21 candles was lit.
本吹灭了蜡烛上的蛋糕。
这是当然的啊,庆生是庆祝我们来到世上的日子,除此之外,蛋糕上多加一支蜡烛也代表了另一年的成长与成熟--或者说至少我们希望能如此。
Of course they do. Birthdays celebrate the day we were born. Moreover, that extra candle on the cake represents another year of growth and maturity-or so we hope.
我希望可以和我们的孩子一起在你四十岁生日时在你的生日蛋糕上只插三十六根蜡烛。
I hope to stick 36 candles in your cake when you are 40 with our kid. And I believe then our kid not be naughty as usual.
随着您每年吹灭生日蛋糕上的更多蜡烛,您也在减少您能做的运动种类的选择。
As you start blowing out more candles on your birthday cake each year, you're also diminishing your options on the type of sports you can do.
随着您每年吹灭生日蛋糕上的更多蜡烛,您也在减少您能做的运动种类的选择。
As you start blowing out more candles on your birthday cake each year, you're also diminishing your options on the type of sports you can do.
应用推荐