中国人说:“一朝被蛇咬,十年怕井绳。”
The Chinese say, "If you're bitten by a snake once, you'll be scared by a rope for ten years."
抗蛇毒素用于中和显示出被毒化迹象的人的蛇咬毒素。
Antivenom is used to neutralize snake bite toxins in people showing evidence of envenomation.
邮递员被蛇咬仍坚持送完信。
她生怕被蛇咬著,而不敢在草丛中再走一步。
She was afraid to step further in grass because she was afraid of being bitten by a snake.
没想到当农夫把手伸进去时,却被蛇咬死了!
But unexpectedly, when the farmer reached his hand into the den, the snake bit and killed him!
在美国,让雷电击中的比率是被蛇咬死的8倍。
In the United States, those who shocked to death by lightning is 8 times of bitten by snakes.
效果和症状:被蝰蛇咬和被眼镜蛇咬后症状相同。
Effects and symptoms: victims of viper bites exhibit the same symptoms as victims of cobra bites.
我再也不会在那个修车店修车了。一朝被蛇咬,十年怕井绳啊!
I'll never get my car fixed at that repair shop again. Once bitten, twice shy.
景况好像人躲避狮子又遇见熊。或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
如果有人怕蛇的话,那应该是新几内亚人,因为他们还会被蛇咬死。
If there is anybody who are fear of snake, he should be New Guinea, as he might be bitten to death.
摩西便制造一条铜蛇,挂在杆子上。凡被蛇咬的,一望这铜蛇就活了。
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.
所谓“一朝被蛇咬,十年怕井绳”,就是阴影对人影响的经典写照。
The saying "Once bitten, twice shy" is a classic portrayal of how people be affected by shadows.
摩西便制造一条铜蛇,挂在杆子上,凡被蛇咬的,一望这铜蛇,就活了。
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, he lived.
铜蛇被举,不是要给一般健康人看热闹的,而是要让被蛇咬的得医治。
The brazen serpent was not lifted up as a curiosity to be gazed upon by the healthy; but its special purpose was for those who were "bitten."
自20世纪70年代以来,针对非洲蛇咬的抗蛇毒素生产厂家数显著减少。
Since the 1970s, the number of manufacturers of anti-venoms against African snake bites has dropped dramatically.
与蛇一起工作可能比你想象的更危险,而这种危险还不是因为你可能被蛇咬。
NEW YORK (Reuters) - Working with snakes can be more hazardous than you thought -- but it's not their bite that's the problem.
我祖母告诉我一朝被蛇咬十年怕井绳。罗纳尔多何时复出?那我也不知道了。
My grandma used to say that whoever gets burned by hot water, then he is also afraid of cold water. When will Ronaldo return? I don't know.
茎和根为创伤的伤被用作药,蛇咬,由于肠的寄生物的无力和婴儿的营养不良。
The stems and roots are used as medicine for traumatic injury, snake bites, impotence, and infantile malnutrition due to intestinal parasites.
世界卫生组织成立了一个网站,目的是减少全世界因被蛇咬耳死亡或残疾的人数。
The world Health Organization has launched a website intended to help reduce the number of people killed or disabled by snake bites around the world.
一着被蛇咬三年怕井绳,意味着你再也不会再放同样的错误,你从错误中汲取教训。
Once bitten, twice shy. This means you never make the same mistake twice. You learn from your mistakes.
在山上时,他常常听说人们在被蛇咬之后,为挽救性命不得不砍去被咬的胳膊或腿。
There he often heard of people who had their arms and legs cut off after a snake bite in order to save their lives.
我尽量避免与她见面。但也许是一朝被蛇咬十年怕井绳吧,我每次见到她都感到很紧张。
I try to avoid meeting her. But probably once bitten, twice shy, I always feel nervous whenever I see her.
当他从马上摔下来时,他发誓他再也不会学着骑马了,你知道的,一朝被蛇咬,十年怕井绳。
When he fell off a horse, he sworn that he would never try to ride horses, you know, once bitten, twice shy.
在那时,我们不仅要担心被对我们虎视眈眈的蛇咬,还要害怕成为对我们垂涎欲滴的猫的美食。
At the moment, we were not only afraid of being bitten by snakes who looked at us with covetous eyes, but also feared becoming delicious food of cats who was salivated over us.
两小时后,他发现了他们,村长知道她的丈夫是被蛇咬的,他们相互配合,挽救了她丈夫的生命。
Two hours later, he found them. The village head knew that her husband was bit by a snake. They cooperated with each other and saved her husband's life.
两小时后,他发现了他们,村长知道她的丈夫是被蛇咬的,他们相互配合,挽救了她丈夫的生命。
Two hours later, he found them. The village head knew that her husband was bit by a snake. They cooperated with each other and saved her husband's life.
应用推荐