蚂蚁围着那堆腐烂的食物跑来跑去。
蚂蚁从地里成群地爬出来,爬满了她的鞋和腿。
Ants swarmed up out of the ground and covered her shoes and legs.
从一开始,斯图尔特·莱斯利·戈达德,又叫蚂蚁亚当,就知道他将会成为明星。
From the very beginning, Stuart Leslie Goddard, a.k.a. Adam Ant, knew he was going to be a star.
我被蚂蚁咬了!
我不喜欢蚂蚁。
这些地方没有蚂蚁!
我们不应该伤害蚂蚁。
一些蚂蚁并不筑巢。
蚂蚁是昆虫世界的超级英雄。
蚂蚁比人类早五千万年成为农民。
极小部分的蚂蚁会对人类造成伤害。
蚂蚁在觅食时落入陷阱,就会被收集起来。
Ants are collected when they fall into the trap while foraging.
蚂蚁的养殖方式至少是可持续的。
蚂蚁的嗅觉和狗的嗅觉一样好。
蚂蚁在搬运叶子。
只蚂蚁正在吃树叶。
有只蚂蚁将我从蜘蛛网里放了出来。
最成功的收集方法之一是,收集那些有蚂蚁在觅食的落叶,从中取出蚂蚁。
One of the most successful ways to collect them is to gather the leaf litter in which they are foraging and extract the ants from it.
一些蚂蚁,比如木蚁,会破坏房屋结构,而另一些蚂蚁则会干扰电器装置。
Some, like carpenter ants, can undermine a home structure, while others interfere with the electrical units.
一只鸽子听到了蚂蚁的呼救声,就扔给它一片树叶,树叶帮助蚂蚁漂回了岸边。
A dove heard his cries for help and threw him a leaf, which helped the ant float back to the bank.
如果出了什么问题——比如,一只饥饿的蜥蜴在四处寻找蚂蚁作为零食——那么一群没有食物的蚂蚁就会匆匆归来,给等待的蚂蚁发出“不要出去”的信号。
If something goes wrong—a hungry lizard prowling around for an ant snack, for instance—then a rush of ants returning without food sends waiting reserves a "Don't go out" signal.
博士生昆汀·维洛特用小刀把一只蚂蚁刮了毛再放到加热灯下,蚂蚁的温度上升了。
When Ph.D. student Quentin Willot shaved an ant with a tiny scalpel and put it under a heat lamp, its temperature jumped.
当一只蚂蚁撞击到另一只蚂蚁时,它会用它的触角去用力地嗅一嗅,以确定这只蚂蚁是否是同一个蚁巢的,与它一直在哪里觅食。
When one ant bumps into another, it sniffs with its antennae to find out if the other belongs to the same nest and where it has been working.
所有的蚂蚁都有眼睛,但是有些蚂蚁看不见。
蚂蚁依靠植物提供庇护和食物,同时植物也需要蚂蚁播种和散播他们的种子。
The ants rely on the plants for shelter and food, while the plants need the ants to sow and spread their seeds.
蚂蚁还吃嫩叶顶端的黄色结构:这些结构富含蛋白质,除了吸引蚂蚁外似乎对树没有作用。
The ants also eat yellow structures at the tip of leaflets: these are protein rich and seem to have no function for the tree except to attract ants.
最重要的是,不要给蚂蚁任何靠近食物的机会,尤其是含糖的食物,因为蚂蚁喜欢吃甜食。
Most important of all, avoid giving ants any access to food, particularly sugary food, because ants have a sweet tooth.
蚂蚁还吃小叶顶端的黄色组织:这些结构富含蛋白质,除了吸引蚂蚁外,似乎对树没有任何其他作用。
The ants also eat yellow structures at the tip of leaflets: these are protein-rich and seem to have no function for the tree except to attract ants.
2015年,比利时两所大学的科学家加入了这些蚂蚁的行列,他们来到沙漠,花了一个月的时间在极端的高温天气下追踪蚂蚁,挖掘蚂蚁的巢穴。
In 2015 these ants were joined in the desert by scientists from two Belgian universities, who spent a month in the extreme heat tracking the ants and digging out their nests.
我没有把注意力放在叮咬上,而是读到了蚂蚁对人们的帮助。蚂蚁真的很酷!它们勤劳、善于社交、有条不紊。
I didn't focus on bites, but instead, I read about how helpful ants are to the people. Ants are really cool! They're hard-working, social, and organized.
应用推荐