我们先从贝尔维蒂宫的下宫开始参观。
萨里画廊建于1565年,连接着皮蒂宫和乌菲齐美术馆。
The Vasari corridor, built in 1565, connects the Pitti Palace with the Uffizi Gallery.
此刻我们已经结束整个贝尔维蒂宫的参观,在此再最后拍几张像片留影吧。
Now we had already finished visiting the whole Belvedere, and took some more pictures for the last time.
贝尔·维蒂宫是为欧根亲王而建,他是奥地利历史上最著名的军事指挥家。
Belvedere was built for the Prinz Eugen who was the most famous commander military in Austrian's history.
参观完贝尔维蒂宫,已经是下午2点左右了,我们还没吃午餐,于是便直接前往餐馆就餐。
After visiting the Belvedere, it was already about 2pm, we still did not take the lunch, so we went to a restaurant directly.
此刻我们来到下宫的入口处,这里同时也是间小卖部,出售一些与贝尔·维蒂宫相关的纪念品。
Now we were in the entrance of the Lower Belvedere. It was also a small shop, which selling some souvenirs about the Belvedere.
吃过早餐,我们前去参观贝尔维蒂宫,由于那里离我们住的酒店很近,所以我们步行过去就可以了。
After taking the breakfast, we went to visit the Belvedere. It was not far away from our hotel, so we walked there.
就算游客们已经对艺术品很厌烦了,他们还是不会错过彼蒂宫。它曾是佛罗伦萨的权贵,麦德西家族的住处,这个宏伟的宫殿如今包含了三个博物馆。
Even visitors tired of art won't want to miss the Pitti palace. Once home to Florence's powerful Medici family, the grand palace now houses three museums.
就算游客们已经对艺术品很厌烦了,他们还是不会错过彼蒂宫。它曾是佛罗伦萨的权贵,麦德西家族的住处,这个宏伟的宫殿如今包含了三个博物馆。
Even visitors tired of art won 't want to miss the pitti palace. once home to Florence' s powerful Medici family, the grand palace now houses three museums.
斐迪南亲王为布恩雷蒂罗宫募得了一百多幅油画,包括风景画、四季和月份的寓言画、狩猎情景画和伊索寓言图画。
For the Retiro he obtained more than a hundred paintings, including landscapes, allegories of the seasons and months of the year, hunting scenes and illustrations of Aesop's fables.
中罗经贸研讨会开幕式在议会宫罗塞蒂厅举行。
The opening ceremony of China-Romania Economic and Trade Forum was held in a meeting hall of the Parliament Palace.
但这对情侣不顾众人的非议,在玛格·丽特位于马斯·蒂克岛的别墅和肯辛顿宫接待仰慕者。
Ignoring the public outcry, the pair held court at her villa on the isle of Mustique, and at Kensington Palace, where Margaret entertained guests.
泰斯蒂诺称这对情侣在在圣詹姆斯宫拍摄时“幸福满满”。
Testino described the couple as " brimming with happiness" during the photo shoot at St James's Palace.
泰斯蒂诺称这对情侣在在圣詹姆斯宫拍摄时“幸福满满”。
Testino described the couple as " brimming with happiness" during the photo shoot at St James's Palace.
应用推荐