许多茶类含有抗衰老的抗氧化剂。
中午茶:以青茶类的“清香乌龙茶”“清香铁观音”为主。
Noontime tea: You can choose "Light Oolong tea" or "Light Iron Goddess" which are Oolong teas.
饮用云南大叶种加工的普洱茶,抗衰老的作用优于其他茶类。
Yunnan drinking the tea leaves kind of processing, the role of anti-aging than other teas.
马克杯是家常杯子的一种,一般用于牛奶,咖啡,茶类热饮。
Mug is a cup homemade, generally used for hot drinks like milk, coffee, tea and so on.
铁观音属于乌龙茶类,是中国十大名茶之一乌龙茶类的代表。
It was China decade daimio tea among oolong generic representative that iron Kwan-yin belong to oolong genera.
结果表明,茶类间色差参数差异显著,并与感官评分具有相关性。
The results showed that the chromaticity parameters were significantly different between various kinds of tea and correlated to the organoleptic quality of tea.
黑茶的口感醇和、香气醇厚,这种香气能够很好的区别它与其他茶类。
Dark tea has a pleasant earthy and strong bouquet yet soft on the palate, and this aroma distinguishes itself from the other 5 major tea groups.
白茶产于福建的福鼎、政和、建阳、松溪等地,是福建特有的茶类之一。
Grown in the areas like Fuding, Zhenghe, Jianyang and Songxi in Fujian province, white tea is the special and typical tea in Fujian.
现在他又种植制作茶类饮料用的甘菊,英国和德国的买主对它都很有兴趣。
Now he is growing camomile for herbal tea, with buyers from the UK and Germany both interested.
白茶是中国的的六大茶类之一,而安吉白茶又是浙江省很有名的一个新茶品种。
The white tea is one of the six major tea categories in China, and Anji white tea is a new breed among famous teas in Zhejiang Province.
黑茶已有超过四百年的悠久历史是中国六大茶类之一,是中国特有的一大茶类。
Dark tea has a history of over four hundred years. It is one of the six tea categories and only exists in China.
一则最近的消费者新闻揭露到:瓶装的茶类饮料所含的抗氧化成分比茶叶中含有的要少得多。
A recent Consumer Reports review found that all bottled tea beverages had fewer antioxidants than brewed teas.
可配达咖啡,茶类等饮用。适合配搭的花茶有玫瑰花,山楂,薄荷,迷迭香等等。
Can be mix with coffee, tea, and other flower tea such as Rose, Hawthorn Fruit, Peppermint, Rosemary etc.
一些甚至完全只是为了招徕顾客而采用浓缩提取物质和香精合成的所谓“茶类饮料”。
Some of them were made from “concentrates” or “essences, ” and likely lack the touted benefits.
很多如茶类饮料,果汁及奶品都要热灌入瓶或事后加热消毒的,PET瓶子便不能胜任。
Many drinks like tea, juice and diary products are hot filled or hot pasteurized afterwards. In such cases, PET is not the right choice.
柚子皮茶是窨制茶类的新品种,由柚子皮与绿茶或红茶窨制加工制成,其香气独特、浓郁。
Pumelo peel tea, a new kind of scented tea, was made with green tea or black tea through scenting with pumelo peel.
绿茶:跟农产品一样,这种茶类含有抗炎的类黄酮成分,它甚至还可以减少患某些癌症的风险。
Green tea: Like produce, this tea contains anti-inflammatory flavonoids that may even help reduce the risks of certain cancers.
尤其是天然绿藻富含叶绿素,是不错的碱性健康食品,而茶类不宜过量,最佳饮用时间为早上。
Especially natural green algae which contain rich quantity of chlorophyl are very good alkaline health food, but avoid drinking tea in excess, and it's best to drink in the mornings.
“冷泡茶”是一种新型茶类,为确保产品的安全性,对“冷泡茶”进行安全性评价研究很有必要。
To ensure the safety of cold-brewing tea, it is necessary to conduct the research on its property and safety.
双s减肥茶:一天一到两包,饭后或其它时间,均可饮用,但是,睡觉前不要服用,因为是茶类,会影响睡眠!
Doubles slimming tea: one to two packets a day after meals or at other times, can drink, but not to take before going to sleep, because it is tea, will affect the sleep!
注意:如客人长期喝红酒、咖啡或茶类饮品,我们建议客人可以定期在本中心进行漂白疗程,以维持美白效果。
P. S. For those who always drink red wine, coffee or tea, we suggest customer having the regular treatment in our studio in order to keep the effect of sparkling white teeth.
好的饮料包括一些热牛奶,一些花茶(或者是其他不含咖啡因的茶类),一些热的巧克力液体(记住它也是包含咖啡因的)。
Good drinks include a little warmed milk, an herbal tea (or other non-caffeinated tea), a weak hot chocolate (remember that it contains caffeine though).
白茶作为中国六大茶类之一,由于其特殊的加工工序,相较于其他茶类,保留了大量的茶多酚、茶氨酸、咖啡碱等营养成分。
White tea, as one of six tea, retains a large quantity of polyphenols, theanine, caffeine and other nutrients compared to other teas because of its unique procedures.
虽然这些多酚类在其他茶类,像是红茶和乌龙茶这样出自相同作物的茶中也存在,部分人却宣称只有绿茶中的多酚类才拥有防止癌细胞生长的独特能力。
Though these polyphenols are in other black and oolong teas, which come from the same plant, some claim the polyphenols in green tea have unique cancer-preventing abilities that prevent cell growth.
葫芦茶中主要含黄酮类、酚类及三萜类等化学成分。
Flavonoids, Phenols and triterpenes are the main constituent exist in Desmodium triquetrum(L. )DC.
伟大的卡洛斯·林奈得出结论,两者是截然不同的类群:翠绿茶和红褐茶。
The great Carolus Linnaeus concluded that the two were distinct taxa: Thea viridis and Thea bohea.
有两类被标注的基因与茶、咖啡、巧克力以及像可乐这样的含有咖啡因饮料的摄取有关,其中的一类名叫CYP1A2,它是咖啡因在肝脏内分解的重要和关键。
This flagged up two genes associated with the high intake of tea, coffee, chocolate and caffeinated soft drinks such as colas. One - CYP1A2 - is key to the breakdown of caffeine in the liver.
有两类被标注的基因与茶、咖啡、巧克力以及像可乐这样的含有咖啡因饮料的摄取有关,其中的一类名叫CYP1A2,它是咖啡因在肝脏内分解的重要和关键。
This flagged up two genes associated with the high intake of tea, coffee, chocolate and caffeinated soft drinks such as colas. One - CYP1A2 - is key to the breakdown of caffeine in the liver.
应用推荐