它们生长得更为缓慢,开始开花结果。
They grow more slowly and begin to produce flowers and fruit.
詹妮弗的意志力最终开花结果,她从威斯康星大学欧克莱尔分校毕业,成为她那大家族中第一个取得学士学位的人。
That willpower bore fruit when Jennifer graduated from University of Wisconsin Eau Claire and became the first in her large family to earn a bachelor's degree.
这些花结出香蕉。
这些花结子儿了。
我们管它叫——打成花结连上,亨德森先生。
有些方法已经开花结果。
愿它在那里开花结果。
但我心中充满了爱,这种爱生生不息,开花结果。
But I was full of love and that love keeps growing and multiplying and giving fruit.
球迷全都佩带着表示支持阿塞纳尔球队的玫瑰花结。
The fans are all wearing Arsenal rosettes, ie showing their support for Arsenal football team.
我看见她父亲戴着玫瑰花结,正在为保守党游说拉票。
I saw her father with his rosette on, canvassing for the Conservatives.
然而巨大的变化仍在悄悄的进行当中,其中一些已经开花结果。
Yet substantial changes are quietly taking place, a few of which have already borne fruit.
如果好几年这个职位停滞不前,那就别指望它能开花结果了。
If the position has stayed static for years, don't expect to blossom there.
往往,这种友谊会开花结果,网友们会挑选在某个赛场上会面。
Often, these blossom into "encounters," where the online friends agree to meet at a particular race.
如果树根强壮,并且叶子吸收到充足的阳光,这棵树就会开花结果。
If the roots are strong and the leaves gather in enough light, the tree will bear fruit.
我不是很赞成异地恋,在我觉得,异地恋最终开花结果的会很少。
I do not agree with the long-distance love, and I think it is nearly impossible to have the outcome.
更新潜力丰富:大部分红树林品种定期开花结果,繁殖体随潮汐分散。
Good regeneration potential: most mangrove species flower and fruit regularly and the propagules are dispersed by tides.
其他政策——如教育和工作环境——可能需要更长时间才会开花结果。
Other policies — such as education and workforce environment — can take even longer to come to full fruition.
你的思想和行为必须完美无瑕,这样你相应的行动才能开花结果并获得智慧。
Be impeccable in your own thoughts and deeds so that your subsequent actions will bear both fruit and wisdom.
体积小并且“超轻”的笔记本电脑同样出身公司使用,却在消费品市场开花结果。
Small and "ultralight" laptops similarly started out in corporations and then became popular with consumers.
当我们度着艰难而蒙福的生活,我们的生命就会在一代一代的人们中不断的开花结果。
When we live our brokenness under the blessing, our lives will continue to bear fruit from generation to generation.
马车夫的翻领上别着更大的白花结,他给梅披上白斗篷,阿切尔跳上马车坐在她身旁。
The footman, who had a still bigger white favour onhis lapel, wrapped May's white cloak about her, andArcher jumped into the brougham at her side.
马车夫的翻领上别着更大的白花结,他给梅披上白斗篷,阿切尔跳上马车坐在她身旁。
The footman, who had a still bigger white favour on his lapel, wrapped May's white cloak about her, and Archer jumped into the brougham at her side.
马车夫的翻领上别着更大的白花结,他给梅披上白斗篷,阿切尔跳上马车坐在她身旁。
The footman, who had a still bigger white favour on his lapel, wrapped May's white cloak about her, and Archer jumped into the brougham at her side.
应用推荐