• 到处都白瓷瓶里

    There were lilies everywhere in tall white porcelain vases.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 美元一个钱包不值了。

    It's not worth spending 200 dollars on a fancy purse.

    youdao

  • It blows the flowers red.

    youdao

  • 学生们可以论坛聊天游戏一起解决问题,不需要任何费用或者他们可以美元参加受过培训的教师课程

    Students use forums to chat, play games, and solve problems together at no cost, or they can pay a few hundred dollars to take courses with trained teachers.

    youdao

  • 康乃馨全世界认为是送给母亲理想的很少有人知道中国也有适合送给母亲的——合。

    Carnations are considered as the perfect flowers for mothers around the world, but few know that China has its own for mothers — the tiger lily.

    youdao

  • 它们水仙

    They are daffodils and lilies and snowdrops.

    youdao

  • 其中最大菖蒲

    The biggest of all is lilies and purple flags.

    youdao

  • 公主叶子里向外窥看同时出了什么

    Out of the white lily leaves the Princess peeped, too, and asked what was the matter.

    youdao

  • 一刻一个身着白衣的小女孩举着一支长长的滴水后面树丛中跳了出来,直勾勾地盯着他们回去了。

    At that moment, a little girl in a white dress, holding a long, dripping water lily, dodged from behind a bush, stared at them and dodged back again.

    youdao

  • 盛开万紫千红

    Flowers of all sorts are blooming in a riot of colour.

    《新英汉大辞典》

  • 盛开万紫千红

    Flowers are blooming in a riot of colour.

    《新英汉大辞典》

  • 是沙仑玫瑰(或作水仙),是谷中的

    I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.

    youdao

  • 眼睛充满了泪水看到了自己坟墓,坟墓前面堆满了高雅白色,她的朋友家人身着黑衣他们的哭喊、哭泣泪水全都为了她。

    Her eyes water up and she sees her grave, tastefully decorated with white lilies; her friends and family, dressed in black; the bawling and weeping, all the tears they'd shed, just for her.

    youdao

  • 这之中大部分只是美元自己的部分基因组测序,看看自己是否容易患上某种特殊的疾病

    Most have paid a few hundred dollars for tests on only a few genes, to see if they are likely to contract a specific disease.

    youdao

  • 然而我们母亲最想要的节日礼物是什么时,答案不是不是珠宝首饰,虽然这些礼物很好

    But when we asked mothers what they wanted most for mother's Day, the answer was nowhere near lilies, and far from jewellery, though those are great gifts indeed.

    youdao

  • 竞奇斗妍夏日即将逝去,树儿将朵凋谢树枝举起凝视苍穹就像株大树

    I am like the tree that, at the end of the flowering summer, gazes at the sky with its lifted branches bare of their blossoms.

    youdao

  • 上面一行显示某人的实际签名每次如何变成相同的“”。

    The top row shows how a person's genuine signature produces the same "lily" every time.

    youdao

  • 现在我们正在冬天抛在身后观望盛开春天——一个适合结婚的浪漫季节

    Well, now we are leaving winter season behind and looking forward to blossoming spring, the most romantic season for weddings.

    youdao

  • 一个春天傍晚园中怒放,父母园中设宴霎时宾客云集,笑语四溢。

    On a spring evening, my parents gave a banquet in the garden when all sorts of flowers were booming.

    youdao

  • 英国《每日电讯报》报道,由于经济低迷,人们英镑费用品茶聊天艺妓们只好放下架子,提供廉价的啤酒服务。

    But geishas have taken to serving beer as the downturn means people are no longer willing to pay hundreds of pounds simply to enjoy tea and conversation, the Daily Telegraph of London reported.

    youdao

  • 肯定那些偷来

    I'm hundred-percent positive he sells the stolen flowers.

    youdao

  • 在备考服务可是当仁不让的高价,但如果美元能帮你拿到奖学金,那么还是物有所值的。

    While this is a particularly high price tag for testing services, if a couple hundred dollars is the cost of qualifying for a scholarship, perhaps the service is worth it.

    youdao

  • 年后,捧着马蹄莲香,给了伯纳德·阿申利一个食品杂货商儿子

    Five years later, carrying a bouquet of calla lilies, she was married to Bernard Ashley, a grocer's son.

    youdao

  • 一个春天傍晚园中怒放父母园中设宴霎时宾客云集,笑语四溢。

    On a spring evening my parents gave a banquet in the garden when all sorts of flowers were booming.

    youdao

  • 调用为证的。)丢弃我们使我们破败;你向我们发怒,求你使我们复兴。

    You have rejected us, O God, and burst forth upon us; you have been angry-now restore us!

    youdao

  • 某些句子会给这样印象:仿佛看见一个盗匪突然剥下衣服,露出一个烙印肩头①。

    Such and such a phrase produces upon you the effect of the shoulder of a thief branded with the fleur-de-lys, which has suddenly been laid bare.

    youdao

  • 某些句子会给这样印象:仿佛看见一个盗匪突然剥下衣服,露出一个烙印肩头①。

    Such and such a phrase produces upon you the effect of the shoulder of a thief branded with the fleur-de-lys, which has suddenly been laid bare.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定