这是一只可爱的龙宝宝。一团粉红色的云雾总是跟着他跑。自从他来了之后,你似乎很难集中精神。
It's a cute baby dragon. It has a pink cloud that follows it everywhere. You seem to be having more difficulty concentrating since it arrived.
自从美国人来了以后,他的世界开始变化。
Ever since the arrival of les Américains, his world had changed.
之后,他告诉我自从欧洲人来了,他们的社群需要抵抗新的和不同的威胁,为生存斗争。
Later, he told me that since the arrival of the Europeans their community had had to struggle for survival against renewed and different threats.
该品牌的掌舵人是阿尔伯·埃尔巴茨,出生在摩洛哥,是一名设计师,拥有不可辩驳的资格,至少,自从2001年他来到这里后,朗万迎来了它那华丽的转机。
At the helm of the label is Alber Elbaz, the Moroccan-born designer with impeccable credentials, not least the spectacular turnaround of Lanvin since he arrived there in 2001.
事实上,我很高兴迈克尔回来了,因为自从他退役后我还没有获得过冠军!
Actually, I am very happy that Michael is back, because I have not won any championship titles since he retired!
突然他想起了一件事,自从卡梅隆回来了他们还没有好生的说说话呢。
He remembered Cameron, and that they had not been able to talk since he had found her.
伯父希望你多来玩。他说,自从你工作以后,就不象以前那样经常来了。
Since you started working you didn't come as much as you used to .
自从他被任命为值勤将军以来,他总是开着门睡觉,咐咐,来了每一个人都要叫醒他。
Ever since he had been appointed the general on duty, he had slept with his door open, and given orders to be waked on the arrival of any messenger.
自从他被任命为值勤将军以来,他总是开着门睡觉,咐咐,来了每一个人都要叫醒他。
Ever since he had been appointed the general on duty, he had slept with his door open, and given orders to be waked on the arrival of any messenger.
应用推荐