她死于脑瘤。
目标是确定手机的使用是否会增加形成脑瘤的风险。
The goal was to determine whether cell phone use increased the risk of developing these tumors.
他从脑瘤,心脏手术,霍奇金氏症中康复。
He overcame a brain tumour, open heart surgery and Hodgkin's lymphoma.
晚期就意味着新的脑瘤,坏疽,治疗的结束,还有护理所。
Milestones like new brain tumors, necrosis, the end of treatments, and hospice.
至少现在,更多的好消息就是手机并没有提高脑瘤发生的几率。
And some more good news, for now at least, is that cell phones haven't bumped up brain tumor rates.
研究人员承认将无线设备和脑瘤联系起来的证据是“有限”的。
The researchers acknowledged that the evidence linking wireless phones with brain tumors was "limited."
一个病人在密苏里州因经常性和危及生命的脑瘤而进行手术治疗。
The patient the Missouri doctors operated on had a recurrent and life threatening brain tumor.
他们还发现,自1998年至2003年,脑瘤发病趋势没有变化。
They also found no change in incidence trends in brain tumors from 1998 to 2003.
总体来看,一个人一生中罹患恶性脑瘤(癌症)的几率低于百分之一。
Overall, the odds that a person will develop a malignant (cancerous) brain tumor in his or her lifetime are less than 1 percent.
恶性胶质瘤是侵袭程度最高的脑瘤之一,病人存活时间基本不超过两年。
Glioblastoma is one of the most aggressive brain tumors, killing nearly every patient within two years.
据瑞典研究人员报告,使用手机5年后,患有脑瘤的风险就会有所增加。
Swedish researchers reported an increased risk for brain tumors after just five years of mobile phone use.
脑瘤的破裂相对罕见,但因其会引发脑出血,所以是致命性的。
The rupture of a brain aneurysm is a relatively rare event but, as it causes bleeding in the brain, that event is a potentially devastating one.
科学家表示手机不会导致癌症,因为近二十年来脑瘤发生的几率并未上升。
Scientists have concluded that using mobile phones does not lead to cancer as the incidence of brain tumours have not risen in the last two decades.
这就是礼物——脑瘤,成血管细胞瘤,极为罕见,这礼物现在还在。
And then this. It was a rare gem, a brain tumor, hemangioblastoma, the gift that keeps on giving.
然后我简单地告诉他:“你有一个脑瘤。”就像说我们需要一张新地毯似的。
And then, as simply as I would say we needed a new rug, I said, "You have a brain tumor."
5月17日,13个国家的研究表明,使用手机和产生脑瘤之间没有必然的联系。
On May 17th studies from 13 countries concluded that no clear link could be established between mobile-phone use and brain tumours.
当然,科学并不能一定确定知道手机是否安全,或者手机是否能引起使人虚弱的脑瘤。
Of course, science doesn't actually know for certain whether cellphones are safe or whether they cause debilitating brain tumors.
研究人员确认,在1974年至2003年期间,这种脑瘤确诊病人为6万人。
Researchers identified 60, 000 patients who were diagnosed with these types of brain tumours between 1974 and 2003.
取决于使用手机的频率和时间长短,手机辐射能增加多达270%的脑质瘤,脑瘤的一种。
Depending on the rate and duration of use, cell phone radiation was shown to be responsible for an up to 270 percent increase in gliomas, a type of brain tumor.
全世界手机应用的爆发式增长引发人们对手机可能带来的危害的担忧,包括患脑瘤的风险。
The dramatic rise in mobile phone use around the world has prompted concerns about possible harmful effects, including brain tumours.
委员会发现,尽管手机自二十年前开始被使用并风靡了十几年,脑瘤发生的几率并未上升。
The incidence of brain tumours was not increasing, even though mobiles were introduced 20 years ago and have been popular for a decade, the committee found.
他的要求清除雷区的勇敢的妻子Naghmeh,正处于晚期脑瘤而且在西方急需的药物治疗。
His wife Naghmeh, a doughty activist demanding that the minefields be cleared, is suffering from a terminal brain tumour and needs urgent medical treatment in the West.
詹姆斯等人说道:“我们要通过计算机培训项目来提高脑瘤专家和患者之间的互动能力。”
James Tulsky et al., "Enhancing communication between oncologists and patients with a computer-based training program".
但证据不充足也可能只是说明手机被广泛普及使用的时间还不够长,因为很多脑瘤的形成也需要很多年。
However, a lack of evidence could simply mean that mobile phones have not been in widespread use for long enough, for many brain tumors take years to develop.
研究人员发现,在这三十年中,脑瘤发病率保持稳定、减少,或在推出手机之前,就继续递增。
The researchers found that incidence rates over this 30 year-period were stable, decreased, or continued a gradual increase that started before the introduction of cell phones.
当然,仍有些反对派认为所谓的“长期”用户实际上户龄还不够长,而脑瘤的演变却要历经极其漫长的阶段。
But there are yet still other critics who say the “long-term” users weren’t long enough, that tumors require even more time to develop.
但是更为重要的是,我可以告诉你哪里没有问题:它并非脑膜炎或者癌症或者脑瘤或者其它一些危及生命的疾病。
"But more importantly, I can tell you what's not wrong: it's not meningitis or cancer or a brain tumor or some other life-threatening illness."
不管这一说法是否属实,人们已经开始担心,电话,输电线以及wi - fi可能会引发皮疹,脑瘤等一系列疾病。
Whether it could or not, some people are worrying about the possibility that phones, powerlines and wi-fi could be responsible for a range of illnesses, from rashes to brain tumors.
作者得出的结论是:“总体来说,使用手机的人中神经胶质瘤和脑膜瘤(脑瘤中最常见的两种)发生的几率没有增加。”
The authors concluded: "Overall, no increase in risk of glioma or meningioma [the two most common types of brain tumors] was observed with use of mobile phones."
作者得出的结论是:“总体来说,使用手机的人中神经胶质瘤和脑膜瘤(脑瘤中最常见的两种)发生的几率没有增加。”
The authors concluded: "Overall, no increase in risk of glioma or meningioma [the two most common types of brain tumors] was observed with use of mobile phones."
应用推荐