但是象股票那样(不同于债券),投资者可以预期收益上涨,至少能与通胀同步。
But like shares (and unlike bonds), investors can expect that income to grow, at least in line with inflation.
凭借这个分析,我们可以估算出资产预期投资收益,特别是股票和债券的预期收益。
Underlying this analysis, we have estimates of the expected returns on assets, notably, the expected returns on stocks and bonds.
与此同时,中国石化目前的股价是明年预期收益的17倍,为同类股票的两倍。
Meanwhile Sinopec trades on 17 times next year's earnings, twice the rating of peers.
上节课提到的另一条内容是,股票市场的预期收益,与短期债券的预期收益,存在着巨大差异
The other thing that I mentioned last time was that there seems to be a really big difference between the expected return on the stock market and the expected return on short-term debt.
按照2009年的预期收益衡量,谷歌股票目前的市盈率为25倍,但考虑到谷歌的中期收入增长可能会跌向10%,这样的市盈率水平难说合理,而且还要外加谷歌员工的股票期权成本。
With Google's medium-term revenue growth likely to fall toward 10%, it is hard to justify paying 25 times 2009 consensus earnings, including the cost of employee stock options.
商品交易和股票在过去的一个月里都有尚佳的表现预示了进一步宽松的预期收益,只是将要由于美联储在9月22日发布的相对薄弱的政策而受挫。
Commodities and stocks had decent gains over the past month in anticipation of further easing, only to be disappointed with a relatively weak policy out of the Fed on September 21st.
他们对这些国家的股票预期收益与,国债或者短期债券作出比较。
They show the expected return on stocks versus bonds or short-term debt for a whole range of countries.
而风险投资企业具有极高的预期收益, 预期高收益导致的股票价格上升可以很容易的满足转换条件。
In the venture investment enterprise, because it has the very high expectation income, the high income can be very easily contented the conversion condition.
本论文采用人工神经网络技术对中国股票市场的预期收益率进行实证分析。
This thesis uses the Artificial Neural Net technique to empirically analyze the expected rate of return of China stock markets.
积极成长:每份额入股的股票预期收益的加速增长的经验研究。
Aggressive growth: Invests in equities expected to experience acceleration in growth of earnings per share.
该方法不需要估计未来的现金股利和投资者的预期收益率,在一定程度上克服了传统股票定价方法的缺陷。
This approach is not in need of determining the future cash dividend, thus, to a certain extent, overcoming the shortcoming of the traditional method.
传统的股利折现模型在对股票定价的过程中,不能精确地确定投资者的预期收益率和未来支付的现金股利,因此存在着一定的缺陷与不足。
As the traditional stock pricing method, dividend discount model is defective in that it cannot precisely determine the expected rate of return of investors and future payment of cash dividend.
我们首先筛选了那些市盈率估值低于标普500指数的股票(目前,标普500指数的市盈率为2015年预期收益的17.9倍),但是我们并未止步于此。
We started by screening for stocks that had a lower price-to-earnings valuation than the S&P 500, which trades at a 17.9 multiple of estimated 2015 earnings. But we didn't stop there.
我们首先筛选了那些市盈率估值低于标普500指数的股票(目前,标普500指数的市盈率为2015年预期收益的17.9倍),但是我们并未止步于此。
We started by screening for stocks that had a lower price-to-earnings valuation than the S&P 500, which trades at a 17.9 multiple of estimated 2015 earnings. But we didn't stop there.
应用推荐