他耸着肩,双手深深地插进衣袋。
He hunched his shoulders and thrust his hands deep into his pockets.
韦斯耸起双肩,身子向前靠在柜台边。
Wes hunched his shoulders and leaned forward on the edge of the counter.
从西百老汇大街往东看,我看到一幅褪色的手帕广告挂在一幢单层木屋耸起的墙上。
Looking east from West Broadway, I see a faded advertisement for handkerchiefs on a wall rising above a single-story wooden house.
基督山岛隐约地耸现在地平线上了。
迈克·索伦蒂诺也在封面上耸着他柔和的肩膀。
Mike "the Situation" Sorrentino also shrugged his toned shoulders at the cover.
耸起肩后一个明显的效果就是低下头。
Raising the shoulders has the apparent effect of lowering the head.
山峰赫然耸现在我们面前。
你又是怎么了肩膀耸得都快顶到耳朵了?
And what's with you, and your tense shoulders up to your ears?
但他看上去越来越疲惫,无奈地向教练耸着肩膀。
Djokovic held in the next game but looked increasingly weary and shrugged toward his coach.
她耸起双肩坐着。
一个孤单的路人匆匆走过,他带著口罩,耸著肩膀,很沉默。
A lone pedestrian, his face hidden by a white surgical mask, hurried by, hunched and silent.
键盘放得太高,你必须把胳膊伸得老高,耸起肩膀弯着手腕。
The keyboard is too high, which makes your arms reach up, your shoulders hunch and your wrists bend down.
她对每一个建议都不接受,只是双肩一耸,眉毛一抬了事。
She brushed off every suggestion with a shrug and raised eyebrows.
设施老化,教学重点的损失,以及种族一体化的挑战赫然耸现。
Facility decay, loss of academic focus, and the challenges of racial integration loom large.
柏林墙因为上万人的挤压倒了,也因为那位长官耸着肩做出的决定。
The wall fell because of those thousands of pressing bodies, and because of that border guard's shrug.
在断层的作用下山谷两侧岩层就变陡了,也就没有耸天立的石柱。
The terrane on both sides of the valley got steeper under the influence of the faultage, and formed a landform without towering stone pillars.
仡近我的买卖经历了一段布景气的时广,我已不能保持耸当的利润滤。
My business has been through a bad recently and I have been unable to maintain a reasonable profit margin.
然而,如果耸对失败持有积极的态度,他将克服困难和挫折,赢得胜利。
However, if one holds a positive attitude toward failure, he will overcome difficulties and frustrations to win victory.
冒着生命危险,摄影师从耸天高楼上拍摄了惊人的相片,表现脚下的世界。
The photographer who risks his life from sky - high buildings to take incredible photos of the world below.
当你跑累的时候,注意不要向上耸起肩膀,如果这样就摇晃一下释放压力。
As you tire on a run, don't let them creep up toward your ears. If they do, shake them out to release the tension.
这对兄弟用自己的名字介绍自己,做了简单的介绍后,调皮地耸了耸眉毛。
The brothers introduce themselves by first name, and are interrupted by a brief, eyebrow-raising "ribbit" as they speak.
在过去的面试过程中,我经常看到对方会耸起肩膀,就好像自己的脖子消失了一样。
I used to see it in interviews where the shoulders would rise towards the ears causing the neck to seemingly "disappear."
为了达到彻底的放松,我把耸到与耳朵大致相平的位置,然后慢慢的把肩膀松弛下来。
To relax, I scrunch up my shoulders to my ears and then slowly let them fall down.
在把宽大的、白色的下部猛翻上来之前,它会耸角斜背使自己看上去太大而无法下咽。
It will raise its horns and tilt its back to appear too large to eat, before flipping over to reveal a wide, white underside.
一道光线照在他的脸上:两颊苍白,一半为黑胡须所盖,眉头低耸,眼睛深陷而且很特别。
A ray fell on his features; the cheeks were sallow, and half covered with black whiskers; the brows lowering, the eyes deep set and singular.
复活节岛只有20公里长,11公里宽,它像一座堡垒从海面耸起,四周是一望无际的大海。
Just 20 kilometers long and 11 kilometers wide, Easter Island rises like a fortress from the waves, surrounded by thousands of kilometers of ocean in every direction.
复活节岛只有20公里长,11公里宽,它像一座堡垒从海面耸起,四周是一望无际的大海。
Just 20 kilometers long and 11 kilometers wide, Easter Island rises like a fortress from the waves, surrounded by thousands of kilometers of ocean in every direction.
应用推荐