这些素质是学生能够而且应该通过体育教学中各种各样要求很高的个人活动中获得的。
These are qualities that schoolchildren can, and should, acquire through a variety of demanding individual activities in physical education.
其充分影响是可见的,甚至是显而易见的,因此,法官们可以而且应该给警察、律师和被告提供最新的指导方针。
Enough of the implications are discernable, even obvious, so that justices can and should provide updated guidelines to police, lawyers and defendants.
图形应该有节制有策略的使用,而且应该与主题相关。
Graphics should be used sparingly and strategically, and should be relevant to the topic.
此事务不应进行重试,而且应该对问题进行进一步分析。
This transaction should not be retried and the issue should be further analyzed.
随着产品的演化,这些权重可以而且应该发生变化。
These weightings can and should change as the product evolves. Anytime planning is being done the weights should be re-evaluated.
我们可能而且应该做的仅仅是返回一个HTTP 304状态码。
What we may - and should - do is simply return an HTTP 304 status code.
现在您构建的服务规模更小了,大家都希望(而且应该)重用它们。
Now you're building smaller services that everyone wants to (and should) reuse.
当然,规划经理作出决策的权威可以(而且应该)屈服于恰当的限制。
Of course, the program manager's decision-making authority can (and should) be subject to appropriate constraints.
而且应该把它放到最底层,好让它的汁不会滴到其他食物上。
And store it on the bottom shelf so no juices can drip on to other food.
供应商必须已经开发和安装了无线金融系统,而且应该拥有丰富的经验。
The vendor must have developed and installed wireless financial systems and should have a wide range of experience. Look for the following characteristics when choosing a vendor
您不但可以使用工具和库来实现这种功能,而且应该始终这样做。
Not only can you use tools and libraries to do this, but you almost always should.
尽管你可以而且应该注意你在自己的媒体上创造的内容,我在后面会讨论到。
Although you can and should, as I'll discuss later, be careful about what you create in your own media.
迈克尔·佩蒂斯:任何人都可以而且应该成为老师,不管他是不是在学校工作。
Michael Pettis: Anyone can and should be a teacher, whether or not he works in a school.
这是一个终生的过程,从出生一直贯穿整个人生,而且应该包括各种社会制度。
This is a lifelong process from birth throughout the lifecycle and should involve all social institutions.
这些文件必须要放在版本控制系统中,而且应该把服务器上的文件标记为只读。
These files should be stored in source control and be marked as read-only on the servers.
在食品补贴不可避免的情况下,它应该是临时的而且应该将目标对准穷人。
Where food subsidies are unavoidable, they should be temporary and targeted on the poor.
他们辩称,卢浮宫有可能,而且应该将“12月聚会的蒙娜丽莎超值菜单”踩到脚下。
"Rendezvous in December for a Mona Lisa Extra Value Menu," it wrote, contending that the Louvre could have, and should have, put its foot down.
SOAPFault最适合报告系统级别的异常,而且应该总被用于报告这类异常。
The SOAP Fault is best suited for reporting system-level exceptions and should be always used for reporting of these types of exception.
你不必全部都用正式英语来写,你可以而且应该写出人们真正在现实生活中是怎么交谈的。
You don’t have to write everything in formal English. You can and should write how real people speak.
可以而且应该尽早考虑业务术语表,甚至在需求收集阶段和项目定义阶段就开始这项活动。
A business glossary can and should be considered as early as possible — even during the requirements-gathering and project-definition phases.
软件是知识产权的一种形式,而且应该受到和你的不动产,如汽车或者房子等一样的保护。
Software is a form of intellectual property and is entitled to just as much protection as real property like your car or your home.
作者附言:这整篇文章是都是在搞笑而且应该被当成搞笑,尽管它到处都夹杂着一些自明之理。
Author's Note: This whole essay, although sprinkled with truisms here and there, is a joke and should be taken like one.
那是因为银行被认为扮演着独特的经济角色,而且应该比其他类型的贷款人受到更严密的监管。
That's because Banks were viewed as playing a unique economic role and, supposedly, were more closely regulated than other types of lenders.
凡是印尼人的店主,士兵和自由港员工都是我们的敌人,我们想要消灭他们,而且应该关闭矿井。
"The Indonesian shopkeepers, the soldiers and the staff of Freeport are all our enemies. We want to kill them and the mine should be shut," they say.
我在这里要澄清,并不是我们只需要税收,而是,税收能够而且应该成为解决方案的重要组成部分。
The point I'm making here isn't that taxes are all we need;it is that they could and should be a significant part of the solution.
对英格拉西亚先生来说,这里面没有真正的罪大恶极之人,但是许多人本来可以而且应该做得更好。
For Mr Ingrassia, there are no real villains, but lots of people who could and should have done better.
对英格拉西亚先生来说,这里面没有真正的罪大恶极之人,但是许多人本来可以而且应该做得更好。
For Mr Ingrassia, there are no real villains, but lots of people who could and should have done better.
应用推荐