• 美国企图规避一规则

    U. s. ships sought to evade this rule.

    youdao

  • 测试装置顺利通过美国(abs)检查

    The test facilities successfully passed the inspection by American Bureau of Shipping (ABS).

    youdao

  • 一阵暴风雨正在受到影响时候,他们责任之一警告美国飞机

    One of their duties was to warn American ships and planes when a storm was coming.

    youdao

  • 十月份美国“马金”号,艘两栖攻击,成为12混合动力第一下水只。

    In October the USS Makin Island, an amphibious assault ship, was the first of 12 hybrid-powered ships to take to the water.

    youdao

  • 苏格兰人“基德抓住人生中最大一笔横财,印度附近海域中装满了战利品美国加拉商人”号。

    The Scotsman William "Captain" Kidd seizes his biggest prize, the loot-laden Armenian ship Cara Merchant, off the coast of India.

    youdao

  • 佛罗里达州美国海岸警卫队官员移民试图乘坐不同寻常——一辆漂浮的卡车——前往美国他们已经被遣返古巴

    American Coast Guard officials in Florida say they have returned to Cuba a group of would-be migrants who tried to make their way to the United States in an unusual vessel—a floating truck.

    youdao

  • 拉克和他的妻子努力工作,攒够了钱,为全家人办理了护照,乘坐新前往美国

    Clark and his wife worked hard and saved enough money and got passports for the whole family on a new ship to the United States.

    youdao

  • 通过当时一个中间人联系到了,并询问航行到海上时候是否得到美国保护

    Through an intermediary at that time, he asked me whether he could get American protection while the ship was at sea.

    youdao

  • 2008年,美国牛肉墨西哥质监局拒绝入境,因为从中检验出超过墨西哥“容忍标准铜元素

    In 2008, a shipment of us beef was rejected by Mexican inspectors because it tested above the Mexican tolerance level for copper in beef.

    youdao

  • 缅甸遭受强热带风暴几天三个已经拥有“蓝海”的海军——美国法国英国——将满载着救灾物资到缅甸海岸外。

    Within days of Myanmar's cyclone, three existing blue-water navies-those of America, France and britain-had ships off the country's coast, laden with supplies.

    youdao

  • 美国海军已经行使合同选项,向Austal公司长期材料筹备注资,建造额外103长的联合高速(JHSV)。

    The us Navy has exercised contract options funding Austal's acquisition of long lead-time material associated with the construction of two additional 103-metre Joint High Speed Vessels (JHSV).

    youdao

  • 1月20日,美国海军的巨型医院“慰藉”号抵达海地。

    The USNS Comfort, a vast American hospital ship, arrived on January 20th.

    youdao

  • 一月份来自海洋牧羊人保护协会——这一个总部位于美国华盛顿州绿色保护组织——三体一艘日本捕鲸发生冲撞

    In January there was a collision between a Japanese ship and a trimaran from the Sea Shepherd Conservation Society, a green group based in the American state of Washington.

    youdao

  • 那时星期五中午时分美国海军医院舒适”号暂时停止了接收病人飞行因为伤员接收部门已经超出了接收能力

    At that hour, midday Friday, the U.S. Navy hospital ship Comfort had temporarily suspended flights for incoming patients because the ship's casualty receiving department was beyond capacity.

    youdao

  • 对于集装箱来说最大市场是从东亚(主要是中国)美国东海岸的航线,美国东海岸美国最大人口聚集区

    The big market for container ships is East Asia (largely China) to the East Coast, with access to the bulk of America's population.

    youdao

  • 美国海军陆战队已经预置供应用作海上仓库

    America's marines already use pre-positioning supply ships as floating warehouses.

    youdao

  • 科学家们利用美国宇航局可回收的“深度撞击彗星探测器,来观测地球月球火星反射光

    Scientists used the mothership of NASA's recycled Deep Impact comet probe to look at light reflected off Earth, the moon and Mars.

    youdao

  • 在问道有关美国劳工组织阻拦桥梁运输抵达奥克兰报道时,托尼对此表示不解

    Asked about reports that some American labor groups had blocked bridge shipments from arriving in Oakland, Mr. Anziano dismissed those as confused.

    youdao

  • 那些过去战争胜利者当作兵员、劳役或者被杀死囚徒现在被欧洲人和美国的贩奴,这些白人冈比亚莫桑比克,四处搜寻黑人作为自己的商品。

    Prisoners who might earlier have been absorbed into the victor’s army or workforce, or killed, were now fed to European and American ships seeking human cargo, from Gambia round to Mozambique.

    youdao

  • 而且美国海军服务美国潜艇相撞

    And a U.S. Navy server ship collided with a submarine.

    youdao

  • 随后救援“卡佩西亚号”上发给纽约办公室的电报也显示试图避免美国听证会提供证据

    Messages he then sent to his New York office from the rescue ship, the Carpathia, suggested that Ismay was trying to avoid giving evidence at the American Inquiry.

    youdao

  • 美国退休海军上校彼得斯分析人士索马里海盗所谓的”上寻找袭击对象。

    Analysts, such as retired U.S. Army Colonel Ralph Peters, say the Somali pirates work off so-called "mother ships", searching for potential victims.

    youdao

  • 隶属于美国国家海洋与大气管理局,拥有三十六现在正在工作追踪油污并且大型科考一起研究BP公司墨西哥湾原油泄漏所造成的影响

    Three dozen NOAA vessels are currently working to track the oil spill and major research cruises are being put together to study the effects of the BP oil spill in the Gulf.

    youdao

  • 显著进步可见诸于美国-17号,老板劳伦斯·艾利森软件公司甲骨文总裁

    The most obvious advance can be seen rising above USA-17, which is owned by Lawrence J. Ellison, president of the software company Oracle.

    youdao

  • 显著进步可见诸于美国-17号,老板劳伦斯·艾利森软件公司甲骨文总裁

    The most obvious advance can be seen rising above USA-17, which is owned by Lawrence J. Ellison, president of the software company Oracle.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定