自己心甘情愿的付出,换来罪有应得的悲哀。
这类灾难不是这些人的某些罪恶的报应,我们应当清楚这不是受难者的行为的罪有应得的报应。
This disaster is not the result of any SINS of these people; we need to be clear that there is no belief that these victims "deserved" it for any of their actions.
最后还有一件事——我打算把这起谋杀栽赃给你,然后向市民诽谤你的罪行。像你这样的家伙是罪有应得的。
One last thing - I intend to frame you for the murders, and defame you to your fellow citizens. A fine fellow like you deserves no better.
我还学到了一些有用的句子,比如“这是小菜一碟”或“你罪有应得”。
I also learned some useful sentences like "It's a piece of cake" or "It serves you right".
我认为我们罪有应得——帕特里克·维埃拉这样看待法国在世界杯中的过早出局。
I think we got what we deserved? Patrick Vieira on France's early exit from the World Cup.
我认为我们罪有应得——帕特里克·维埃拉这样看待法国在世界杯中的过早出局。
I think we got what we deserved? Patrick Vieira on France "s early exit from the World Cup."
证明你权力的方法不是想方设法让对方受苦,无论他们是如何的罪有应得。
The proof of your power is not in making the other side suffer — no matter how much they deserve it.
以他统领家得宝六年间的大多数表现来看,纳尔代利的离职罪有应得。在这六年里,他的薪水数目同样令人印象深刻。
Mr Nardelli's departure was in keeping with most of his six-year reign at Home Depot, in that its most striking aspect was how much money he got.
当我们说“他罪有应得”这句话的时候,我们部分承认了某种特定的环境使得正义自动地起了作用。
When we use a phrase like 'it serves him right', we are, in part, admitting that a certain set of circumstances has enabled justice to act of its own accord.
我指的并不是华尔街,它受到奥巴马的指责是罪有应得。
I'm not talking about Wall Street, which deserves Obama's lash.
但是停止进化的通用罪有应得。
如果你认为AIG的主管们处境维艰(不管他们是不是罪有应得),你没有试着在中国做个巨富。
If you think the executives at AIG have it rough (whether they deserve it or not), try being rich in China.
对安东尼·韦纳惩罚是不是他罪有应得,这是一个很有吸引力的命题,但对这一命题的假设经不住推敲,因为韦纳先生并没有犯下任何罪行。
It's tempting to question whether Anthony Weiner's punishment fits his crime, but there's a problem with the premise: Mr. Weiner didn't commit any crimes.
输球的感觉当然也不好,所以得到这样的待遇也是我们罪有应得。
It is still not nice even though we had lost and deserved a lot of things we got.
他们还是把马库斯的受罚看成了罪有应得。马库斯与动物不再是冤家对头了。
They accepted his punishment as a due reward. It was no longer the animals versus Marcus.
他的工厂生产次品,罪有应得。
我认为我们罪有应得——帕特里克·维埃拉这样看待法国在世界杯中的过早出局。
I think we got what we deserved? Patrick Vieira on Frances early exit from the World Cup.
比如说,有一次在加戈斯洛的维塞尔斯百货商店的经历非常尴尬。但说真的,这是我罪有应得。
One embarrassing thing happened at the Wessels department store out at Jägersro, for example. But honestly, I deserved it.
当我们说“他罪有应得”这句话的时候,我们部分承认了某种特定的环境使得正义自动地起了作用。
When we use a phrase like it serves him right, we are, in part, admitting that a certain set of circumstances has enabled justice to act of its own accord.
人们太容易轻信他们罪有应得,即便其中有些人创造工作岗位,发明东西,让我们的生活更轻松。
It's too easy to believe that they deserve the opprobrium that's thrown at them, even if some of them create jobs and invent things to make our lives easier.
从你的来信中,我察觉到一丝得意,好像你认为她罪有应得,整件事既可怕又好笑。
I detect from the tone of your message a tiny note of glee, as if you think she got what she deserved and the whole thing was hilarious in a gruesome sort of way.
Delarue先生的第一份报告中指出“大众根深蒂固的认为囚犯所处的恶劣的生存环境相比于他们犯下的罪行是“罪有应得”。”
In his first report Mr Delarue refers to "a deeply rooted conviction on the part of public opinion that poor conditions of existence for inmates are a 'just' return for the offence committed."
在莱克·辛顿大道上的凯悦大酒店一位调酒师巴伯说,“我看她现在肯定成了一个小人物了。”罪有应得。
Dave Barber, a bartender at Lexington's Hyatt Regency Hotel, said: "I think she has definitely become one of the little people now."
在莱克·辛顿大道上的凯悦大酒店一位调酒师巴伯说,“我看她现在肯定成了一个小人物了。”罪有应得。
Dave Barber, a bartender at Lexington's Hyatt Regency Hotel, said: "I think she has definitely become one of the little people now."
应用推荐