大多上衣、夹克、罩衫都在前面扣扣。
我上周在这儿买的罩衫,好像出问题了。
I bought this blouse here last week, but there seems to be something wrong with it.
这种罩衫是旧时农民穿的。
这家公司做衬衫和罩衫。
谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。
Thank you for your enquiry of 5 May concerning silk blouses.
谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。
谢谢5月5月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。
防护服,罩衫一种宽松的起保护作用的外衣;罩衫。
有两三个赶车的车夫曾遇到他,看见他背个包袱,穿件布罩衫。
It has been established by the testimony of two or three carters who met him, that he was carrying a bundle; that he was dressed in a blouse.
罩衫,罩袍穿在其他衣服,如游泳衣或晚礼服外面的宽松外套。
A loose garment for wear over other clothing, such as a swimsuit or an evening dress.
而在那工厂的疗养室里,前几天死了一个老工人,只留下一件布罩衫。
But an aged workman had died in the infirmary of the factory a few days before, leaving behind him nothing but his blouse.
她金黄的头发乱蓬蓬的,穿着一件瘦小的无袖罩衫,身子冻得瑟瑟发抖。
Her blonde hair was matted, and I noticed that she was shivering in her thin little sleeveless blouse.
今天,她洒脱地穿着一条白色宽松的亚麻便裤,一件蓝色的丝绸罩衫。
Today, she was dressed smartly in white linen slacks and a blue silk blouse.
突然,枪声充塞了酒馆,一长串射击把穿着长罩衫的杀手打得血肉横飞。
Suddenly shots filled the tavern as a long burst tore the man in the long coat to bloody pieces.
在的黎波里东部米提嘎医院外,身穿白色罩衫和面具的一些男子正在把17人的遗骨装上卡车。
Outside the Mitiga Hospital in eastern Tripoli, a group of men in white smocks and masks are loading the remains of 17 men onto a truck.
冬天,将无肩带连衣裙或罩衫穿在高领衫外面;暖和的天气可以把它穿在T恤或薄短衫外面。
Take a strapless dress or tunic and wear it over a turtle neck for winter or over a tee shirt or thin blouse in warm weather.
它的亮点是一段独舞,一名身穿短罩衫的女子以哑剧形式优雅地表演了许多做家务的动作。
It featured a solo dance in which a woman in a short overall mimed a lot of dainty housework.
她的助手们拿着没有袖子的罩衫来了,罩衫是明亮的黄色和橘黄色——他们把这系在她身后。
Her assistants come with a sleeveless smock, bright colors of yellow and orange, and tie this behind her.
这个人穿一件罩衫,光着脚,左手拿着鞋,他脱去鞋肯定是为了走近冉阿让而不让人听到他的走路声。
This man was clad in a blouse; his feet were bare; he held his shoes in his left hand; he had evidently removed them in order to reach Jean Valjean, without allowing his steps to be heard.
查理国王朝他走过来,静悄悄地没啥威风,就那么跟他说,‘这个穿长罩衫的,我是查理二世,是真的。
King Charles came up to him like a common man, and said off-hand, "Man in the smock-frock, my name is Charles the Second, and that's the truth on't."
危险当然还是存在的,但是在美国,格奥尔基面临的危险不过是温暖的夏夜里4个穿着长罩衫的年轻帮派成员。
There were, of course, dangers. But here in America, here in Georgi's adopted country, that danger came courtesy of four young gangsters wearing dusters on a warm summer night.
就其原因,不外乎几种情形:在工作时穿著宽松罩衫,不时吃些小点心,给自己一些激励或安慰,一点没警觉。
On their reasons, no more than a few situations: at work wearing a loose blouse, eat a small snack from time to time, give us some incentives or comfort, little did not alert.
夜晚穿着粗罩衫扎着皮裹腿到处游荡的男人,现在学着变戏法和江湖艺人的装束也挽上绸衣,戴上插有羽毛的帽子出来了。
Men who had lounged about all night in smock-frocks and leather leggings came out in silken vests and hats and plumes as jugglers or mountebanks.
夜晚穿着粗罩衫扎着皮裹腿到处游荡的男人,现在学着变戏法和江湖艺人的装束也挽上绸衣,戴上插有羽毛的帽子出来了。
Men who had lounged about all night in smock-frocks and leather leggings came out in silken vests and hats and plumes as jugglers or mountebanks.
应用推荐