在美国城市一些规模大的学校中,每天有多达20-40%的学生缺课。
In some large American city schools, as many as 20-40% of the students are absent each day.
李明这个星期已经缺课三次了。
有时他缺课,考试也不及格。
Sometimes he was absent from classes and failed his examinations.
我今天早上缺课了。
因病而缺课的学生不下10名。
你的孩子频繁缺课使我们很担心。
学费不因任何情况下的缺课而减免。
我缺课的原因是因为我传染了病毒。
无因哮喘或呼吸道疾病缺课。
No missed school days due to asthma or other respiratory illnesses.
超过两次无故缺课将严重危及你的课堂参与评分。
More than two unexcused absences will seriously jeopardize your class participation grade.
他缺课是因为生病。
答案:如果你缺课,没有人会给你父母打电话。
学期中间病毒感染缺课一周肯定对功课有影响。
Missing a week of classes with that virus halfway through the semester certainly didn't help.
缺课的人最多会被扣一个月的失业救济金作为惩罚。
Those who miss their classes can forfeit up to a month's unemployment benefits.
无正当理由的缺课者可能要受到停发津贴的处罚。
An absence without adequate excuse could result in the suspension of a financial stipend .
非常感谢,但是我今天晚上有夜课。我不想缺课。
Thank you very much, but I have an evening class tonight. I don't want to miss it.
我母亲从来不让我们缺课,除非我们病入膏肓。
My mother would never let us stay home from school unless we were practically at dealth's door.
学校校长保罗•苏扎(音译)说40%的老师一周至少缺课一天。
Paula Souza, the school's director, says that 40% of the teachers are absent at least one day a week.
他在一张纸上写道:“肯尼迪的老师:请原谅肯尼迪的缺课。
On a piece of paper, he wrote: "To Kennedy's teacher: Please excuse Kennedy's absence.
每次缺课后之后,我就觉得自己很笨,因为我比别人落后了。
Every time I returned after an absence, I felt stupid because I was behind the others.
学员必须留意练习时间,日期等;不可迟到,早退或无故缺课。
The student should observe the training schedule. The student must try not to be late or absent for training.
会员同意在一周训练中,缺席一次课或未经允许缺课将额外付费。
They will agree on a weekly schedule and if the members miss a session or opt out of the program for unexcused reasons, they will have to pay.
老师点名,如果缺课多的人就会挂科,但是这招也不怎么管用了。
Teacher call the roll and if one miss too much attendance would fail the course, but this way doesn't work that much.
缺课可能由于是对孩子医疗护理不够,对慢性病,如哮喘没有引起足够的重视。
School absenteeism can be a marker for poor medical care, or for inadequate management of a chronic illness, like asthma.
还有人是因为像盗窃食物这样的轻微罪行,或者是因为缺课而被送走的。
They were also sent because of petty crime, like stealing food, or because they had missed school.
健康教育组在发作次数和缺课天数方面明显少于对照组(P<0.01)。
The attack frequency and absent days in the health education group were less than those in the control group (P<0.01).
健康教育组在发作次数和缺课天数方面明显少于对照组(P<0.01)。
The attack frequency and absent days in the health education group were less than those in the control group (P<0.01).
应用推荐