苏卡格凯可以亲自挑选他的继承人。
他要求做合法的继承人。
关于作者身份和文学继承人的决定产生了疑问。
Questions arise over authorship and the determination of literary heirs.
整个村庄的人都死了,小农夫作为唯一的继承人,成了富人。
The entire village was dead, and the small peasant, as sole heir, became a rich man.
但是对莫里斯·马拉博和他的继承人来说,奴隶制是一种危害人类的罪行。
But to Morris Marable and his heirs, slavery was a crime against our humanity.
阿卡狄俄斯和霍诺里乌斯分别在东方和西方当上了皇帝,这说明了继承人的不幸模式对两个帝国都有不利的影响。
The accessions of Arcadius and Honorius as emperors in the East and West respectively illustrate the unfortunate pattern of child heirs that had unfavorable effects for both empires.
这场婚礼的问题在于,每个有头脑的人都记得1981年王室继承人查尔斯·温莎和戴安娜·斯宾塞的最后一场婚礼。
The problem with this wedding is that everyone with a brain remembers the last wedding of a royal heir, Charles Windsor and Diana Spencer back in 1981.
因为季札坚持正义、学识广泛,父亲最喜欢他,并且想让他做自己的继承人。
Because of Ji Zha's sticking to righteousness and wide learning, he was his father's favorite and the king wanted to make him his heir.
被列为非物质文化遗产的中国结制作技艺的继承人柳成为了一名直播节目主持人。
Lyu, an inheritor (继承人) of the art of making Chinese knots, which is listed as an intangible (非物质) cultural heritage, became a livestreaming host.
1986年,当这位英国王位继承人告诉一位电视记者,他在自己的乡间别墅海格罗夫与他的植物交谈以刺激它们生长时,他们放声大笑。
They laughed aloud in 1986 when the heir to British throne told a TV reporter that he talked to his plants at his country house, Highgrove, to stimulate their growth.
这对债权人的保护极为不利,因为缺乏对继承人有效监督。
It is very disbenefit to protect debtee because there is not efficiency supervision to haeres.
他同样公开地亮出其继承人的方案。
合法的继承人应获得其合法的继承权。
卡梅伦一度称自己为布莱尔的继承人。
与继承人、受遗赠人有利害关系的人。
or (3) persons whose interests are related to those of the successors and legatees.
约书亚是摩西的继承人。
作为家族继承人,在长大之后她也不知道该做什么。
An heiress, she doesn't know what to be when she grows up, either.
“她是她哥哥的继承人,是吧?”沉默了一会,他问。
She's her brother's heir, is she not? 'he asked, after a brief silence.
当然,塞林格的遗嘱执行人和继承人可以不遵从作者意愿。
Of course, Salinger's executor or heirs could try to slip around theauthor's wishes.
他不愿意财产继承人之间的意见分歧扩大而升级为家庭不和。
He did not want any differences of opinion between his heirs to escalate into a family feud.
承包人在承包期内死亡的,该承包人的继承人可以继续承包。
In case a contractor deceases during the term of a contract, the successor of the deceased contractor may continue the contract.
我们是辛苦赚来的历史与上帝所给予美丽土地管理者的继承人。
We're the heirs to a hard-earned history and stewards of a land of God-given beauty.
过去,第二副首相都被看成是王位的第二顺位继承人。
In the past, second deputy prime ministers have been considered second in line to the throne.
附属继承人从未向困难妥协,因此在走向连续的成功之路上成功了。
The accessory successor never made concessions to difficulties, so he succeeded in accessing successive successes.
个人承包,依照法律允许由继承人继续承包的,按照承包合同办理。
Contracting by an individual, if permitted by law to be continued by the successor, shall be treated in accordance with the terms of the contract.
公民可以立遗嘱将个人财产指定由法定继承人的一人或者数人继承。
A citizen may, by making a will, designate one or more of the statutory successors to inherit his personal property.
这个箱子里装着现任英国皇室继承人订购的服装边角料—作修补之用。
Within are offcuts of clothing ordered by the current heir to the British throne—used for repairs.
他指出,长寿的一个负面影响就是遗产继承人的平均年龄高达67岁。
One of the flipsides of longevity, he points out, is that the average age of those who inherit is a grand old 67.
他指出,长寿的一个负面影响就是遗产继承人的平均年龄高达67岁。
One of the flipsides of longevity, he points out, is that the average age of those who inherit is a grand old 67.
应用推荐