学校也可以举办活动,让学生积累现实世界的工作经验。
Schools can also hold activities to give students real-world work experience.
这种方法让团队找到自己的节奏,然后用其现实世界中的经验对未来的迭代进行预测。
This approach allows the team to find its rhythm and then use its experience in the real world to predict future iterations.
根据我们的经验,要将这些诺言变为现实通常有五件事情要做。
From our experience, there are usually five things that need to happen to turn these promises into reality.
爱情和所有感情一样,她可能是由神经活动所驱使,但并非客观现实,而纯粹是主观经验。
Love, like all emotions, has no external physical reality: it may be driven by neural events, but it is nevertheless a purely subjective experience.
但根据我们的经验,这些已被证明是一个不错的关于任务和潜在角色的清单,这些角色可以很好的对映到现实单位中的已有角色,这个清单也告诉那些单位是否有必要引入新的角色。
But in our experience, it has proven to be a good checklist of tasks and potential roles that can be mapped to an organization's existing roles, and show where there's a need to introduce new ones.
奈特博士很了解现实和小说的差别这一话题,他不仅拥有43年的犯罪现场实战经验,也撰写了大量犯罪小说。
And when it comes to the gulf between reality and fiction, Dr Knight knows what he is talking about: besides 43 years' experience of attending crime scenes, he has also written dozens of crime novels.
在完成此模拟过程之后,您将拥有在现实环境中处理RAID - 1故障所需的全部经验。
After going through the simulation, you'll have all the experience you need to handle a RAID-1 failure in a real-world environment.
当然,欧洲与东北亚的客观现实并不等同,但欧洲在这方面的经验,应该真诚借鉴。
Of course, the objective reality of Europe is not the same as that of Northeast Asia, but Europe's experience in this regard should be sincerely borrowed from.
在那些支持通过一种交易方案来处理飞机排放物且最具有说服力的论据中,有一项来自现实经验:一个现有的方案。
One of the strongest arguments for aircraft emissions being dealt with by a trading system is practical: a system already exists.
他承认了这种可能性,他说他的经验影响了他在现实中与人交往的方式。
While he accepts the possibility, he says that what he's noticed has been the impact on how he interacts with people in real life.
第三十五条法官应当具有丰富的社会经验和对社会现实的深刻理解。
Article 35. A judge should have rich social experience and profound understanding to the social reality.
决策识别——现实:决策识别仅仅基于个人经验,而且[常常是]临时性的。
Decision identification - reality: decision identification [is] solely based on personal experience [and often] AD hoc.
或许Twitter的经验会鼓励网络发起人用更现实的眼光来审视互联网的使用者以及更多的关注者,佛特女士说。
Perhaps Twitter's experience will encourage Web start-ups to take a more realistic view of who USES the Web and go after a broader audience, Ms. Forte said.
我们有远见的方法和无与伦比的超前工程设计经验允许我们的工作贴近设计者、室内装饰设计者、船厂的要求,并把这些想法变成现实。
Our forward-thinking approach and unrivalled state-of-the-art engineering experience allows us to work closely with designers, stylists and shipyards, and bring these ideas to life.
使用一个网站不同的动机应该采用不同的设计以方便流 新用户往往以比较娱乐的方式看待网络 而有经验的用户往往比较现实.这导致了目标导向和经验性使用的差别.流经常发生在目标导向过程中因为有更高的挑战存在.
This leads to a distinction between experiential and goal-directed use. Flow tends to occur more often during goal-directed use, because of the higher challenge involved.
虽然这些需求都是现实存在的,并来自于经验,但它们并不能用纯OOP来优雅地解决。
While all these requirements are realistic and drawn from experience, they cannot be elegantly addressed using pure OOP.
重点则是,考虑到军人们有丰富的相关经验,他们在处理可能导致,争端的谈话时会更加的倾向于现实。
All I said was that, I think, given the experience of veterans, the conversational lead to conflicts would have been a lot more realistic.
最可能的是,那些实践是现实世界经验的结果,以及其他知名实践的调整,加上许多艰苦的工作。
Most likely, these practices are the result of real-world experience and the adaptation of other well-known practices, plus a lot of hard work.
无论你是如何的才华横溢,也不管你从小就开始摆弄自己的电路板并不断在计算机科学中拿到A,现实世界的经验仍然是有用的。
No matter how brilliant you are, regardless of the fact that you were building your own circuit boards as a kid and made straight A’s in comp sci, real-world experience still counts.
史密斯的未来客户不久就能指望欧洲现实世界的液压混合动力经验。
Smith's future customers may soon be able to look to Europe for real-world hydraulic hybrid experience.
残酷的现实就是这样:在技术界,很多公司更喜欢雇佣年轻的、缺乏经验的技术人员。
The harsh reality is that in the tech world, companies prefer to hire young, inexperienced, engineers.
过去的经验告诉我们,如果一件事情在技术上是可行的,那么它很可能会变成现实。
Experience certainly tells us that if something is technically possible, then it's highly likely to be implemented.
您可以编写应用程序来利用云,云中的备份和恢复设施都是自动化的,经验丰富的工程师可以使您的构想变为现实。
You can write your applications to take advantage of the cloud, where backup and restore facilities are automatic and skilled engineers are available to make your visions a reality.
然而,她的中心思想很有意思并值得重视,即:游戏中的经验教训影响现实世界,反之亦然。
Still, her central idea—that games hold lessons for the real world as well as vice versa—is interesting, and worth taking seriously.
我再也不会逃避现实,也不会拒绝从以往的错误中获取经验,我不再因此而促成自己的失败。
Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes.
我喜欢这本书,因为它给出的建议实用、具有现实意义、并建立在经验的基础上,其中大多数还可以超越国界。
I like this book, for its practical, real world, experience-based advice, most of which can transcend national boundaries.
问题不是计划本身,而是计划缺乏现实性,违背了经验。
The problem is not planning per se, but rather planning in the absence of reality and in opposition to experience.
灵感、经验、现实主义、预言、乐观。
Inspirational, experienced, realistic, forthcoming, and optimistic.
这是人类经验的一个悲哀现实:我们接触到的东西越多,它的影响越会减少。
This is the sad reality of the human experience: the more we're exposed to something, the more its impact diminishes.
这是人类经验的一个悲哀现实:我们接触到的东西越多,它的影响越会减少。
This is the sad reality of the human experience: the more we're exposed to something, the more its impact diminishes.
应用推荐