有人请秘书长来调解这次纷争。
根本没有解决纷争的机制。
城邦修正了错误的判断,缓和了膨胀的野心,结束了分裂的纷争。
The polis straightens out crooked judgments, gentles the swollen ambitions and puts an end to acts of divisional strife.
在权贵于法庭之上为影响力和主导权而斗争时,他们的私人恩怨和纷争往往会给公众福利带来损失。
As powerful individuals vied for influence and dominance at court, the general welfare was often sacrificed to private rivalries and ambitions.
老年人较少争吵,有着更好的纷争解决之道。
Older people have fewer rows and come up with better solutions to conflict.
北爱尔兰的纷争也为此出了一份力。
人们开始逃避税收;产生了很多纷争。
可谓态度,可谓生活,亦可谓纷争之解。
It is an attitude, a way of life, a way of solving problems and of resolving conflicts.
我们期盼中东早日结束纷争和战乱,恢复和平与安宁。
We hope that disputes and conflicts will soon come to an end and peace and tranquility will return to the Middle East.
马其顿远未解决与希腊旷日持久的国名纷争。
Macedonia is no closer to settling its longstanding squabble with Greece over its name.
曼德尔森认为星巴克的声明旨在结束这次纷争。
Mandelson said he regarded Starbucks' statement as in effect closing the issue.
我们必须打破这种由怀疑和纷争所引起的恶性循环。
该历史性会唔表明这场亚洲持续时间最长之一的纷争有缓和迹象。
The historic meeting was a sign of detente in one of Asia's longest-running disputes.
但接着就是新的纷争,旧的伤口被撕开,重新淌出鲜血。
But then some fresh quarrel broke out, and the old wounds opened and began to bleed again.
每次在电网上添加设备都会引发与多家资产所有者的纷争。
Every addition to the grid provokes fights with property owners.
经过几个世纪的纷争,欧洲人民建立起了一个充满希望和繁荣的联盟。
After centuries of strife, the people of Europe have formed a union of promise and prosperity.
该议题在美国仍然纷争严重,有三分之二的选民反对同性结婚。
The issue remains deeply divisive in America, where two voters out of three oppose marriage for gays.
国家之间、民族之间都应摒弃前嫌,化干戈为玉帛,以和平手段解决纷争。
Countries and nations should all discard past grievances, turn swords into ploughsharesand resolve disputes by peaceful means.
这位农民是这场血拼纷争的债主。我写这篇文章的时候还处于昏迷状态。
The farmer, who is the creditor in this bloody conflict, still remains in a coma at this time I am writing this article.
他们扮演了多重角色诸如:精神领袖,解决纷争的判官,重大决策的顾问。
They take on a multitude of roles - spiritual leader, a judge to resolve disputes, and someone to consult before making big decisions.
国家之间、民族之间都应摒弃前嫌,化干戈为玉帛,以和平手段解决纷争。
Nations or RACES should bridge their differences and settle dispute in peaceful ways.
部分目的是建立一个顾及各种派别的标准,从而平息rss纷争。
Part of the aim was to establish a standard that all the factions had a stake in, and thus suppress the RSS wars.
为了生存,狼一直保持与自然环境和谐共生的关系,不参与无谓的纷争与冲突。
For their survival, wolves always keep a harmonious coexistence with the environment without being involved in senseless disputes and conflicts.
许多人说,若富裕的小比利时都不能解决其内部纷争,欧盟又当如何呢?
If prosperous little Belgium cannot resolve its internal rivalries, say many, what chance for the EU?
诉讼纷争:到一定时候,二级市场会产生大量诉讼,可能包括集体诉讼。
Downside litigation: at some point, the secondary markets are going to produce a large number of lawsuits, possibly class-action ones.
然现在这两项愿望看前来遥不可及,由此带来的后果是最终的纷争解决期望化为泡影。
Both those aspirations now look remote, and with them any prospect for a final resolution to the conflict.
然现在这两项愿望看前来遥不可及,由此带来的后果是最终的纷争解决期望化为泡影。
Both those aspirations now look remote, and with them any prospect for a final resolution to the conflict.
应用推荐