呈现出红胡椒、香料以及成熟李子的混合香气。
浓郁的红酒展现出优雅的胡桃,香料以及红胡椒的混合香气。
Tasting Notes: A concentrated red wine, presenting elegant aromas of walnut, spices and red pepper.
带有成熟红果的香气和葡萄干味,并散发出红胡椒,香草和肉桂的辛辣气息。
The nose is characterized by ripe red fruit, raisins, and spices such as pink pepper, vanilla and cinnamon.
按照通心粉说明书上写的去烹饪,然后把这个汤和红胡椒、绿洋葱掺到一起,炖上5分钟。
Cook pasta according to directions, then add to soup along with red pepper and green Onions. Simmer for 5 more minutes.
酒配菜:烤的或着加些黑胡椒粉酱的红肉,鸭肉和适量的乳酪。
Food and Wine Marriage: Red meat, grilled or in black pepper sauce. Duck and medium cheese.
洗净红衫鱼,沥干,两边抹上盐及胡椒粉,再沾上一层薄生粉,备用。
Rinse golden thread. dry well. spread pinch of salt and white pepper on both sides. coat with a thin layer of cornflour. set aside.
带点紫罗兰色的宝石红,散发出强烈的红色鲜果类香味和黑胡椒和肉桂的辛辣味,焦糖和烟草味。
Ruby red with violet notes. Intense varietal aroma, with notes of red fresh fruits, light spicy notes of black pepper and cinnamon, touches of caramel and tobacco.
带点紫罗兰色的宝石红,散发出强烈的红色鲜果类香味和黑胡椒和肉桂的辛辣味,焦糖和烟草味。
Ruby red with violet notes. Intense varietal aroma, with notes of red fresh fruits, light spicy notes of black pepper and cinnamon, touches of caramel and tobacco.
应用推荐