• 从本质上红包无可厚非的。

    Essentially speaking, gifting red envelopes is beyond reproach.

    youdao

  • 微信单个红包金额限制20029美元)。

    WeChat limits the amount that can be sent in a single red packet to 200 yuan ($29).

    youdao

  • 已经演变今天红包压岁钱父母年长亲戚农历新年孩子他们好运

    It has evolved into today's red packet or lucky money that parents and older relatives give to children during the Lunar New Year to wish them good luck.

    youdao

  • 认为传统的红包更好。

    I think traditional red packets are better.

    youdao

  • 总是用双手送出和接收。

    Red packets are always presented and received with both hands.

    youdao

  • 中国新年或生日时收到红包的人不应该当着送红包的人的面打开它。

    Someone who receives a red packet on Chinese New Year or on his or her birthday should not open it in front of the giver.

    youdao

  • 里的钱应该是新的。

    The money inside a red packet should always be new.

    youdao

  • 红包的钱也可以用来支付。

    Money from e-hongbao can also be used to pay.

    youdao

  • 些人喜欢电子红包,因为它很快捷。

    Some people like the electronic red packet because it is fast.

    youdao

  • 红包是中国的一项传统。

    Giving Hongbao (red packets) is a tradition in China.

    youdao

  • 象征着别人的爱意,也象征着好运。

    Hongbao is a symbol of love from others, as well as a sign of good luck.

    youdao

  • 子们会收到红包,也会玩得很开心。

    Children get red packets and have lots of fun.

    youdao

  • 常,人们把钱放在红包里送给朋友和亲戚。

    Usually, people put money in red envelopes and give them to their friends and relatives.

    youdao

  • 统的红包通常饰有金色的汉字,比如福和富。

    Traditional red pockets are often decorated with gold Chinese characters, such as happiness and wealth.

    youdao

  • 红包是一个严肃的行为。

    Giving and receiving red packets is a serious act.

    youdao

  • 能教我如何在微信上发“红包”吗?

    Could you please teach me how to give out "red envelope" on WeChat?

    youdao

  • 祖父母那里收到微信红包我很兴奋。

    It's exciting for me to get WeChat red packet (微信红包) from my grandparents.

    youdao

  • 喜欢把父母和亲戚最美好的祝愿放在红包里。

    I like to keep the best wishes from my parents and relatives in those red envelopes.

    youdao

  • 重要的是,电子红包给人们带来了很多乐趣。

    What's more, the electronic red packet brings lots of fun to people.

    youdao

  • 今,孩子们通过网络聊天从父母和亲戚那里收红包

    Nowadays, children get red pockets from their parents and their relatives by web chat.

    youdao

  • 认为春节期间在微信上发红包是流行的吗?

    Do you think it is popular to give out red envelops on WeChat during festivals?

    youdao

  • 中国,我们用红色的纸做红包,因为红色寓意着好运。

    In China, we use red paper for hongbao because red means good luck.

    youdao

  • 论别人有多远,你都可以发送电子红包给他们。

    You can send electronic red packets to others no matter how far they are.

    youdao

  • 就是为什么在中国新年和其他庆祝活动中要使用红包

    That is why red packets are used during Chinese New Year and other celebrations.

    youdao

  • 节期间,孩子们总是能够从父母、祖父母还有其他亲戚那收到红包

    Children can always get red packets from their parents, grandparents and other relatives during the Spring Festival.

    youdao

  • 们是很好的礼物,你会经常看到它们装饰着红包和代表好运的信息。

    They make great gifts and you see them many times decorated with red envelopes and messages of good fortune.

    youdao

  • 我表妹找到工作之前,我父母每年春节都给她发红包,因为她说她能赚钱。

    My parents gave red packets to my cousin every Spring Festival until she got a job, because she said she was able to make money.

    youdao

  • 的多少与你和收红包人的关系有关——你们的关系越亲密,预期的钱就会越多。

    The amount of money is relative to your relationship to the person who receives it—the closer your relationship is, the more money is expected.

    youdao

  • 待的人会立即打开红包,数清里面的钱,然后把金额记录在登记簿上,就记在来宾名字的旁边。

    The attendants will open the packets at once, count the money inside, and record it on a register next to the guests' names.

    youdao

  • 中国新年期间,红包里会放上钱,然后由父母、祖父母、亲戚,甚至熟悉的邻居和朋友发给年轻的一代。

    During Chinese New Year, money is put inside red packets which are then handed out to younger generations by their parents, grandparents, relatives, and even close neighbours and friends.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定