盘子先搁着吧,我等会儿再洗。
李警官停顿了一下。“等会儿。坐回去。我想我们需要再谈谈。”
Li stopped for a moment."Wait. Sit back down. I think we need to talk some more."
先把盘子泡上吧,等会儿我去刷。
等会儿,我更正一下:这就是你想要的爱情吗?
Hang on, let me spell that typo out: Is that the way you want to LOVE?
不行啊,妈妈等会儿要和外婆去外面买东西啊。
抱歉,你待等会儿再来,我们的电脑出故障了。
Sorry, you'll have to come back later -the computers are down.
泰拉:我不占用你太多时间了,等会儿再跟你聊。
Tara: I am not going to occupy too much of your time. I will catch up with you later.
别那么担心,妈妈。现在我去接阿里克斯。等会儿见。
Don't worry so much, Mama. Now I'm gonna pick up Alex. See you later.
“请等会儿再打,”爱德华·雷蒙诺夫说道,“我现在得照顾孩子。”
我先生提出要先看合同规定的交房手续,她说等会儿再出示。
I wanted to let Mr. contractual launch procedures, she said, yet again produce.
听说等会儿会有余震,学校就安排我们晚上要在操场上露宿。
Because we heard that there would be aftershocks, our headmaster required us to set up tents in the playground that night.
等会儿要进行位置校准,我们得给外滑轨预留一点儿校准空间。
We need to leave the outer slide rails some play for proper alignment later.
但是,让我们等会儿再听戴安娜的建议,先来谈论一下标准时间。
But, let's put off getting advice from Diana for just a minute, to talk about standard time.
事实上我跟“意指的猴子“这个概念,有一点渊源,这个等会儿再讲。
I actually had a little bit to do with the origin of the notion of the signifying monkey; I'll come back to that later.
“求你了,”另一只蟑螂皱着眉说,“等会儿再说,我还在吃东西呢。”
" Please, " said the other roach frowning. "Not while I'm eating. "
不,谢谢,也许等会儿。我只是想问问……那位老妇人有什么特别之处吗?
No, thank you, maybe later. I was just wondering... what is so special about the old lady over there?
用短而有意义的短语,必要的时候用所写。不要用自己等会儿不认识的所写。
Use short and meaningful phrases, and abbreviate when necessary. Don't use abbreviations that you won't recognize later.
“等会儿,”我回答说,又在椅子上坐了下来,他刚刚告诉我的消息让我眩晕。
"In a minute." I replied, and sat back down on the bench, dizzy from what he had just told me.
百合试着说服小菊,如果小菊不看书了,等会儿就带她去看电影。没有奏效!
Lily tried to tell Daisy if she stopped reading she would get to the movies after. It didn't work!
记住,母语的流利和对一门语言的精通是有区别的,等会儿我会提出我的观点。
And remember there is a difference between native fluency and proficiency in a language, and I am proposing the latter.
当下的力量使你不在对一天开始时某人对你的轻视而耿耿于怀,或担心等会儿会发生什么事。
It's hard to be stuck in a perceived slight by someone else earlier in the day, or worry about what might happen later in the day, when you are walking barefoot.
没有关系,等会儿会请教金田一先生这是怎么回事。对了,朱实,你是不是怀孕了?
Do not relate to, after a while will ask a gold farmland one Sir This is what is the row. To, Zhu Shi, are you getting more pregnant?
我平静地按下按键,脑中反覆想著等会儿要讲的话,但结果完全不在我的预期之内。
It's really weird though. I pressed the keypad calmly, thinking about my lines. And the outcome was totally out of my assumption.
一天晚上,当我要定一份带走的时候,我告诉柜台后的女服务员,“我等会儿来拿。”
One night as I placed an order to go, I told the girl behind the counter, "I'll pick it up later."
挑水人也为裂缝伤心。但他说:“等会儿我们回家时,请你注意一下小路旁边的鲜花吧。”
The water bearer felt sorry for the cracked pot, and in his compassion, he said, "As we return to the master's house, I want you to notice the beautiful flowers along the path."
拉金:我想等会儿在会议上宣布,不过现在就透露一些,我们将推一款非常重要的新型计算机。
Larkin: I'd rather wait until the meeting to make the announcement. But I will say right now we're introducing a very important new computer.
拉金:我想等会儿在会议上宣布,不过现在就透露一些,我们将推一款非常重要的新型计算机。
Larkin: I'd rather wait until the meeting to make the announcement. But I will say right now we're introducing a very important new computer.
应用推荐