给男人用的有笔挺的哔叽,发亮的丝衬衫。
保罗·谢尔曼·耶尔身材矮小,动作敏捷,站得笔挺。
他坐到一条凳子上,小心地拉起裤子,好象怕把笔挺的。
He sat down on a bench, hitching up his trousers, carefully, as if afraid of destroying a knife-edged crease.
尽管他们的鼻子,他们的五官,都既笔挺又完美,棱角分明。
Though their noses, all their features, were straight, perfect, angular.
电工、钢板工人、木工和飞行员都西装笔挺,领带星光闪耀。
There were the electricians, the sheet-metal workers, the carpenters and the pilots in their star-spangled ties.
确保电脑的键盘和显示器摆放合适,保持笔挺的坐姿,但确保舒适。
Make sure your keyboard and monitor are properly positioned, and sit straight but comfortably in your chair.
帕克太太像从钉子上滑落的笔挺的衣服一样,慢慢瘫倒,皱缩成一团。
Parker crumpled as a stiff garment that slips down from a nail.
他笔挺地坐在椅子上的刚性-他的牙齿格格作响,他的眼睛从眼窝凝视。
He was erect and rigid in his chair — his teeth chattered, and his eyes were staring from their sockets.
不论是低矮的木丛,还是笔挺的大树,无一不是在欢歌、在跳跃、在腾飞。
Whether low bundle of wood, or trim the trees, and both are in the song and, in the jump, in the take-off.
笔挺体面的窗帘布和蓬松柔软的地坛可以是丝绒、提花、羊毛或其它毛皮。
Sleek decent curtain and soft fluffy carpet were made of velvet, jacquard, wool or fur.
太阳下,黝黑的皮肤上划出道道汗痕,笔挺的警服再也遮不住劳累的神情。
The sun, dark skin to create the pumped-up sweat marks, straight never can't hide from uniforms look.
但是哲学家本人腰杆笔挺,上身和胳膊如运动员般健壮,神情略无畏惧或悔意。
But the philosopher, bolt upright, with an athlete's torso and biceps, shows neither apprehension nor regret.
1948年,这些西装笔挺的人们正在观看一台利用烟囱调节烟雾的实验性设备。
Men in suits watch an experimental smog-control device on a smokestack in 1948.
但是回到旧金山、芝加哥或纽约,同一位商业主管将会穿上光洁而笔挺的西服。
But back home in San Francisco, Chicago, or New York, the same executive will be immaculately dressed in a well-tailored suit.
乔一身栗色衣裳,配一件笔挺的男式亚麻布衣领,身上唯一的点缀是两朵白菊花。
Jo in maroon, with a stiff, gentlemanly linen collar, and a white chrysanthemum or two for her only ornament.
相对于西装笔挺,他更喜欢穿舒服的牛仔裤(他现在就穿着一件很普通的蓝色外套)。
He looked as if he would be more comfortable in jeans and work boots than pinstripes and wingtips (he was wearing an off-the-rack blue suit).
所有的动物都朝那边看去,看见安德鲁舅舅笔挺地站在杜鹃花丛中,生怕被人发现。
Then all the animals looked and saw Uncle Andrew, standing very still among the rhododendrons and hoping he wouldn't be noticed.
我的老板,一个中年老男人,头发程亮,衬衫笔挺,皮鞋黑亮,长相颇有领导风范。
My boss, a mid-age man with light hair, straight shirt and light shoes has a good look of boss.
她们不一定都身材高挑,但身板笔挺,线条极其流畅,从头到脚不曾有过任何停滞。
They are not necessarily tall, but with stream lines, from head to foot the line has no stagnation.
服装间里装满了各式各样的衣服,从华丽的礼服到笔挺的套装还有坏人必备——皮夹克。
The space was packed with racks of ornate dresses, structured suits, and some seriously badass leather jackets.
哥们儿,你的身子就是你的工具,要确保所有人都看到你一直保持优雅、自豪和笔挺的样子。
Your body is your instrument, Dude, make sure everyone can see you keep your polished, proud, and standing tall.
如果这意味着要从那些西装笔挺的人手中抢回编程技艺的控制权,那么就让我们这么做吧。
If it takes seizing control of the craft of programming back from the suits, that's what it it takes.
他在赶赴重要会议期间,邓文迪必定会给他身边之人打电话,反复叮咛一定要保证他的领带笔挺。
When he is en route to important meetings, she has been known to call the person at his side-repeatedly-to make sure his tie is straight.
取而代之的是新专辑里四个爱尔兰男孩60年代的造型:笔挺的西装,光滑的分头,锃亮的皮鞋。
Instead, "Allow us to be Frank" shows our favorite boys from Ireland in tailored suits, slicked back hair, and polished shoes straight from the 1960s.
我将啤酒及冰袋装进大皮箱里,穿上我那套尽显男人风度与地位的笔挺西装,向一间间酒吧走去。
I filled my leather briefcase with beer and cold packs, put on my best power suit and hit the bars.
我寻求某种无规律的、奇异的东西,音乐不应该是常态的,不应该是穿着笔挺的燕层服,打着漂亮领带的绅士。
I tend towards something irregular and freakish. Music should not be normal, well-bred, with its tie all neat.
我寻求某种无规律的、奇异的东西,音乐不应该是常态的,不应该是穿着笔挺的燕层服,打着漂亮领带的绅士。
I tend towards something irregular and freakish. Music should not be normal, well-bred, with its tie all neat.
应用推荐