他小心翼翼地站稳,注意着边缘。
我滑了一下,但挣扎着站稳了脚跟。
我伸出一只手撑在房子上使自己站稳,缓口气。
I reached out a hand to steady myself against the house while I got my breath back.
我在岩脊上站稳。
他刚建立起自己的公司,但要站稳脚跟还得花上一段时间。
He has just set up his own business but it will take him a while to get established.
首先,不用呼啦圈试试这个动作:左脚站稳,右脚向前跨。
First, try this without your hoop: with your left foot planted firmly, step right foot forward.
特里站稳后,冲我扑过来,他的眼神看上去恨不得杀了我。
When Terry found his footing, he ran towards me with murder in his eyes.
但我确信,曼城注定会在世界一流球队中站稳脚跟。
But I am sure City are destined to become stable as one of the principle clubs in the world.
到90年代末期,联邦快递在中国已经站稳了脚跟。
By the late 1990s, FedEx had gained a stronghold in the Chinese market.
此后,联想一直试图在不断增长的海外市场站稳脚跟。
Since then it has been trying to gain a foothold in growing markets overseas.
周二公布的数据显示,美国消费者的财务状况仍然难以站稳脚跟。
The numbers released Tuesday indicate that consumers still are struggling to find their financial footing.
数字媒体,特别是在线电子游戏和无线技术也正在站稳脚跟。
Digital media-especially online video-gaming-is taking hold too, as is wireless technology.
一定竞争者重新站稳脚跟,监管更加严格,事情将会迥然不同。
Once competitors are back on their feet and tighter regulations introduced, things will look very different.
我非常希望在这种情况下他们能走出困境,很快重新站稳脚跟。
I have every hope they work their way out of those situations and are back on certain footing again very, very soon.
由于惯性的原因,我双脚着地之后,又往前跑了几步,才站稳下来。
Because of inertial after grounding I ran forth for a few steps again before keeping my feet.
由于惯性的原因,我双脚着地之后,又往前跑了几步,才站稳下来。
Because of inertial, after grounding I ran forth for a few steps again before keeping my feet.
这一代人以前,当消费文化还未站稳脚跟之际,经济成本并不高昂。
There are economic costs that did not weigh a generation ago, when consumer culture had yet to take hold.
最令人担忧的是,欧洲国家这些最活跃的支持者自己也没有站稳脚跟。
But what's most worrying is that the European countries with the most engaged constituencies are themselves failing to stand up.
这次我在家站稳了自己的脚,说我不会离开家,而且只接受一次采访。
This time round I stamped my little foot and said I would not move from my house and would do only one interview.
她认为,随着经济衰退站稳脚跟,对这类活动名额的争夺将更加激烈。
She agrees that competition for places will increase as the recession takes hold.
肥胖让人恐怖的一个地方是,一旦“肥胖”站稳脚就像恶魔般难以击倒。
ONE of the horrors of obesity is that once it takes hold it is fiendishly difficult to reverse.
此角色经常会处于具有不同优先权的几个团队中间;部署管理员需要能够站稳立场。
This role is often stuck in the middle of several teams with different priorities; the Deployment Manager needs to be able to stand firm.
事实上,许多物种可能还没有站稳脚跟——当然,人们从未注意到这一点。
Indeed, many probably fail to establish themselves at all-but those failures, of course, are never noticed.
通过这样做,在人群开始要把你裹挟而去之前,你自己就已经站稳了脚跟。
That way, you set in stone exactly where you stood before the herd began trying to sweep you away.
新建规定的浪潮,来自于许多银行仍在后危机时代重新站稳自己脚跟的斗争。
The wave of new regulation comes as many banks are still struggling to regain their footing after the crisis.
尹华军好不容易站稳脚跟,往山谷那边的家里望去,他的家已经变成一堆瓦砾。
Struggling to his feet, Huajun looked across the valley to his house and saw only a mound of rubble.
她沿着轮椅移动,紧挨在柜台和墙壁旁站稳,只在必要时才使用那支亮紫色手杖。
She moves through the trailer gripping at counters and walls to steady herself, using her bright purple cane only when necessary.
她沿着轮椅移动,紧挨在柜台和墙壁旁站稳,只在必要时才使用那支亮紫色手杖。
She moves through the trailer gripping at counters and walls to steady herself, using her bright purple cane only when necessary.
应用推荐