一名叫做萨哈·穆哈默德·哈利勒的战士说:“我们让狙击手投降,他们不肯,所以我们向他们射击。
We asked the snipers to surrender: They didn't, so we shot them.
如果穆哈默德·布阿齐齐以及其他那些为了美好生活而献身的人的努力都付之东流,那该是多么遗憾的事儿啊。
It would be a shame if Mohamed Bouazizi and the others who have given their lives in the hope of a better life had done so in vain.
在另一间车库里,37岁的前军官阿蒂姆·穆哈默德正在帮助几个年轻人修理机关枪。他参加过对抗乍得的战争,曾站在乌干达的阿明一边。
In another garage, 37-year-old Atim Muhammed, an ex-army officer who had fought in the war against Chad and for Idi Amin in Uganda, helped teenage boys fix machine guns.
一名叫做萨哈·穆哈·默德·哈利勒的战士说:“我们让狙击手投降,他们不肯,所以我们向他们射击。我们射杀了八人,俘虏一人。”
"We asked the snipers to surrender: They didn't, so we shot them. We killed eight and captured one," says fighter Sahah Mohammed Khalil.
夹杂着吼叫和混乱的媒体发布会使本片的赞助者穆哈·默德。法耶德浮出水面,他是多迪。法耶德的父亲。
Amid the Shouting at a bad-tempered press conference, it emerged the movie had been funded by Mohammed Al Fayed, Dodi's father.
在分队的一个基地,也就是Ajdabiya的一所学校中,默哈穆德的副手阿卜杜·贾瓦德·艾尔·贝丁(Abduljawad al - Bedin)说,他正在等待委员会任命新指挥官的决定。
At one of the brigade's bases, a primary school in Ajdabiya, Mohammed's deputy, Abduljawad al-Bedin, said he was waiting for the council to decide who would become the new commander.
默哈穆德·艾尔拉吉里(Mohammed al - Rajili)是委员会与分队的联络人,他随时都会到现场与贝丁商讨任命事宜。
Mohammed al-Rajili, the council's liaison with the brigade, was due to arrive any minute to discuss the issue with Bedin.
24小时商店慕达发中心的老板穆斯塔克•阿哈默德(Mustaq Ahmad)经过两年缺席后今年终于回归。
Returning after a two-year absence is Mustaq Ahmad, owner of popular 24-hour retailer Mustafa Center.
山永远不会走向穆哈·默德,因此你所能做的就是帮穆哈·默德走向山。
I see the mountain will never come to the Mohamed. So you must help Mohamed to go to the mountain.
山永远不会走向穆哈·默德,因此你所能做的就是帮穆哈·默德走向山。
I see the mountain will never come to the Mohamed. So you must help Mohamed to go to the mountain.
应用推荐