移交预计在下个10年内完成。
The handover is expected to be completed in the next ten years.
海关官员把那个男子移交给警方看管。
权力已移交给省和地区议会。
Power has been handed over to provincial and regional assemblies.
竹下先生成为党内决定谁能当选的关键人物,他将最大的派系移交至他自己的一位追随者手中。
Mr. Takeshita became the party's kingmaker, handing the largest faction over to one of his own disciples.
除了华盛顿和东京之间有关美国和日本的规定外,对于延迟将嫌疑人移交给警方一事没有明确的解释。
There was no clear explanation for the delay in the handover of the suspects to police, other than it involved rules between Washington and Tokyo.
除了华盛顿与东京之间协定的关于驻日美军及其家属的相关条款外,对于为何延迟将嫌疑人移交给警方,尚未给出明确的解释。
There was no clear explanation for the delay in the handover of the suspects to police, other than it involved rules between Washington and Tokyo covering U.S. forces and their dependents in Japan.
他因危险驾驶而被移交地方法庭审判。
He was hauled up before the local magistrates for dangerous driving.
中央政府将大部分征税权移交给了地方当局。
The central government devolved most tax-raising powers to the regional authorities.
军方打算将权力移交给临时政府,并在6个月内进行选举。
The military intends to hand over power to a caretaker government and hold elections within six months.
瑟利夫正在大力宣扬被称之为“建设—经营—移交”(BOT) 模式的效力。
Ciliv is selling the efficacy of so-called build-operate-transfer (BOT) operations.
当我的声音达到一定分贝时,我就像一个令人易怒的热土豆一样被移交给技术员。
When my voice hit a certain decibel, I was passed along, like a hot, irritable potato, to a technician.
津坦的武装人员至今依然拒绝把被捕的赛义夫移交给中央政府,还可能把他作为交易的筹码。
Zintan's fighters have so far declined to turn the captured Saif al-Islam over to the central authorities and may be using him as a bargaining chip.
西米纳里奥党被移交给后者。
查士丁尼把一些代理权力移交给总督。
Justinian transferred some vicarial powers to the governors.
它会移交帐户个人细节吗?
我们已经关闭或向伊拉克移交了数百个军事基地。
他说权利移交的时间表可以谈判,对此他很乐观。
He said he was optimistic the time frame for a transfer of power could be negotiated.
第4步:BC将规范化消息移交给nmr。
我的工作是控制状况,使每个人平静,谈判价钱和移交。
My job is to control the situation, to keep everyone calm, negotiate a price and the handover.
而城市监管机构在移交权力给布鲁塞尔问题上逡巡不前。
City regulators have already balked at handing over powers to Brussels.
我们推荐他们应该得到监督直到移交到父母手上或治疗机构。
It is recommended that they be supervised until transferred to the care of their parents or a treatment facility.
按照协议,《读者文摘》的控制权将移交给该公司的贷款方。
The agreement will turn over control of Reader's Digest Association to the company's lenders.
乔布斯已将日常工作移交给首席运营官蒂姆·库克。
Jobs has handed day-to-day operations to Chief Operating Officer Tim Cook.
乔布斯已将日常工作移交给首席运营官蒂姆·库克。
Jobs has handed day-to-day operations to Chief Operating Officer Tim Cook.
应用推荐