德国科学家认为,人的大脑在睡觉时仍然工作。
German scientists think that your brain keeps working while you're asleep.
一些科学家认为,人们很快就会在冰冷的海水中看到更大的海浪。
Some scientists think people will soon see even bigger waves in icy waters.
这个想法目前还处于计划阶段,但科学家认为这样的宇宙飞船很快就会开发出来。
The idea is just in the planning stages now, but scientists think such a spaceship could be developed soon.
许多科学家认为铅会在土壤和雪中停留更长的时间。
Many scientists had believed that the lead would stay in soil and snow for a longer period.
一些地球科学家认为这次灾难与一颗流星撞击地球有关。
Some geoscientists think that this catastrophe involved a meteor striking the earth.
大多数科学家认为,月球的两极是最有可能存在水的地方。
Most scientists believe that the moon's poles are where water is most likely to exist.
科学家认为这会使你的肌肉疲劳,所以我们体内开始产生内啡肽。
Scientists believe that this makes your muscles tiring, so we start to produce endorphins.
科学家认为,诸如友善、害羞和胆怯等性格特征不是环境造成的。
Scientists believe that personality characteristics such as friendliness, shyness and fears are not a result of environment.
因此,许多科学家认为,哭泣在某种程度上有助于我们处理情感问题。
Many scientists, therefore, believe that crying somehow helps us cope with emotional situations.
许多科学家认为,由于气候变化,太平洋变暖引起的厄尔尼诺现象正愈演愈烈。
Many scientists believe that El Nino events, caused by warming in the Pacific, are becoming more intense as a result of climate change.
一些科学家认为,许多种类的恐龙的新陈代谢更像温血哺乳动物,而不是冷血爬行动物。
Some scientists contend that many species of dinosaur had a metabolism more like a warm-blooded mammal's than a cold-blooded reptile's.
然而,一些科学家认为,虽然我们可以让机器人像人一样行动,但却很难让它们真正地像人一样思考。
However, some scientists think although we can make robots move like people, it will be difficult to make them really think like a human.
科学家认为,我们首先会自然地将脂肪储存在胃周围,但从某时开始,身体可能会开始将脂肪储存在其他地方。
Scientists believe we naturally store fat around the stomach first, but at some point, the body may start storing it elsewhere.
事实上,一些科学家认为,人类历史不仅仅受到全球气候变化的影响;在某些情况下,它还受到全球气候变化的推动。
Indeed, the human history has not been merely touched by global climate change, some scientists argue, it has in some instances been driven by it.
由于大多数行星科学家认为水是生命的基本要素,因此黄钾铁矾的存在意味着火星上曾经存在出现生命的先决条件之一。
Since most planetary scientists believe that water is essential to life, the presence of jarosite means that one prerequisite for life was once present on Mars.
很难理解为什么它们不会受到影响,而恐龙却因为残疾而无法生存,尤其是如果恐龙像一些科学家认为的那样是温血动物。
It's hard to understand why they would not be affected, whereas dinosaurs were left too crippled to cope, especially if, as some scientists believe, dinosaurs were warm-blooded.
当时,其他科学家认为杂交水稻不值得研究。
At that time, other scientists didn't think hybrid rice was worth studying.
科学家认为气候变化改变了我们生活的环境。
Scientists think the weather changed, changing the environment where we lived.
许多科学家认为会是对于外星人的发现。
A number of scientists believe it would be the discovery of aliens.
一些科学家认为黑猩猩可以表现出快乐或悲伤等情绪。
Some scientists argue that chimpanzees can show emotions such as happiness or sadness.
一些科学家认为,要让机器人真正像人类一样思考是很困难的。
Some scientists believe it will be difficult to make robots really think like a human.
这项测试持续了21天,因为一些科学家认为21天足以帮助形成一种习惯。
The test lasted for 21 days because some scientists believe that 21 days is long enough to help form a habit.
科学家认为,这是植物防止树木疾病传播的方法,并给像毛毛虫之类的食叶昆虫制造些生存上的困难。
Scientists think this is the plants' way to prevent the spread of any tree diseases and make life more difficult for leaf-eating insects like caterpillars.
一些科学家认为,5亿年前出现在地球上的第一批植物可能看起来是紫色的,而不是绿色的。
Some scientists believe that the first plants to appear on Earth over 500 million years ago probably looked purple, not green.
而科学家认为,制造石器帮助推进这种进化。
And scientists believe that making stone tools helped propel that evolution.
有些科学家认为雄性动物之间的争斗源于其本能。
Some scientists thought that fight between the male animals headed up from their instinct.
但近来很多科学家认为此类过程不适用与骨骼。
But many scientists now think that that process doesn't apply to bones.
有些科学家认为蚂蚁有智力。
该发现使得科学家认为,性别角色是相当灵活的。
This finding leads scientists to believe that gender roles are quite flexible.
那儿的科学家认为这些黑鸟是受到了焰火的影响。
Scientists there believe the blackbirds may have been affected by fireworks.
应用推荐