“人们立马就能看出这种差别。”她说。
不幸的是,当时的会计通常并不能反映出这种差异。
The accounting unfortunately at that point, in general, wasn't really able to reflect that difference.
当研究人员加入一些其他变量时,这种差异消失了。
When the researchers plugged in a number of other variables, such differences disappeared.
但当研究人员加入其他一些变量时,这种差异消失了。
But when the researchers plugged in a number of other variables, such differences disappeared.
根据伊瑟尔的观点,这种差距应该在无聊和过度劳累的外部界限之间。
The distance of the gap needs to be between the outer limits of boredom and overstrain according to Iser.
现在,测试人员和开发人员之间的这种差异可能会导致出现一些摩擦。
Now, this difference between the testers and the developers can lead to an environment where there is a bit of friction.
这种差距是受过良好教育的富人和没有技术的穷人之间日益加深的鸿沟的一部分。
This gap is part of a deepening divide between the well-educated well-off and the unskilled poor.
只要这种差距存在,就总是有可能出现新的冲突和嫉妒,或者旧的冲突将重新出现,但是在不同的集团之间。
As long as this gap exists, there will always be a possibility that new conflicts and jealousies will emerge, or rather that the old conflicts will re-appear, but between different groups.
当然,不同学生的学习能力差异很大,但研究确实表明这种差异在男孩或女孩群体中要比在两性群体中大得多。
Of course, learning does vary a lot between individual students, but research reliably shows that this variance is far greater within populations of boys or girls than between the two sexes.
“作为一名临床心理学家,这种差异对我来说并不是什么新鲜事,”洛杉矶的女性和夫妻治疗师艾琳·乔伊斯说。
"The difference is not really news to me, as a clinical psychologist," said Erin Joyce, a women and couples therapist in Los Angeles.
一项新的研究显示,美国专业经济学家在经济政策上存在巨大的性别差异,这种差异类似于普通大众的性别差异。
A new study shows a large gender gap in economic policy among the nation's professional economists, a divide similar to the gender divide found in the general public.
一项新的研究显示,美国专业经济学家在经济政策上存在巨大的性别差异,这种差异类似于普通大众的性别差异。
A new study shows a large gender gap on economic policy among the nation's professional economists, a divide similar to the gender divide found in the general public.
如果没有外界提示信号,这种差异就会积累,生物的日常内部调节活动就继续进行,像与太阳日有关的潮汐活动那样。
Without the external cue, the difference accumulates and so the internally regulated activities of the biological day drift continuously, like the tides, in relation to the solar day.
ISTP 的主任彼得·纽曼教授指出,这些更高效的城市能够利用这种差异来吸引产业、扩大就业或创造一个更好的生活环境。
Professor Peter Newman, ISTP Director, pointed out that these more efficient cities were able to put the difference into attracting industry and jobs or creating a better place to live.
这种显著的差异肯定有一定的影响,而且,由于这种差异存在于大脑中与智力有关的部分,我们应该寻找智力处理过程中的差异。
This striking difference must have some effect and, because the difference is in the parts of the brain involved in intellect, we should be looking for differences in intellectual processing.
两国间的测量技术水平受这种差异的影响很大。
The levels of measurement technology in the two countries are influenced greatly by such differences.
这种差距可以用几种方式来解释。
直升机飞得越快,这种差异越大。
And the faster the helicopter goes, the greater this difference.
我们必须找到出现这种差别所在。
专家认为造成这种差别的原因有很多。
Experts believe there are several reasons for the differences.
从某些方面看,衰退加剧了这种差距。
清单12说明了这种差异。
这种差距越大,我们所受的影响就越大。
对这种差异的解释有很多。
不过这种差别细微到不会引起你的注意。
However, often the difference is so slight you'd never notice they are of different sizes.
我想这一点可以解释这种差异的部分原因。
为什么会有这种差异呢?
Web开发需要掌握几种差别很大的语言。
Web development requires a mastery of several very different languages.
毕竟,每次腹部触诊医生依靠的就是这种差异。
After all, doctors rely on such differences every time they palpate your abdomen.
植被和冰层覆盖的长期变化能够说明这种差异。
The discrepancy can be explained by long term changes in vegetation and ice cover.
应用推荐