国企的前进或许对私企有些预料之外的影响。
The onward march of the public sector may have some other unintended consequences in the private one.
作为一个私企,它没有得到评级上升。
危机爆发以来,私企外债已超过GDP的130%。
Since the crunch, the private sector's external debts have risen to over 130% of GDP.
在印度的私企中,这种现象还在不断上演。
until sort of...there is chaining going on within the Indian private sector.
2005年,芝加哥成为首个向私企出租收费公路的城市。
In 2005 Chicago became the first city to lease a toll road to a private company.
特别让人忧虑的是界定的宽泛,因为私企有权在议案之外行动。
The broadness of the definition is particularly worrisome because private companies are given a right to take action under the bill.
最终他找到了一份私企的工作,“我觉得自己非常幸运,”他说。
He was able to find the private equity job he'd hoped for. "I consider myself very lucky," he says.
这就是我的现状,相信也是很多在私企打工的人的现状。
This is my current situation, I believe that many people working in the private status quo .
22岁的穆世国(音译)认为私企提供了很多的就业机会。
Mu Shiguo, 22, thinks private companies provide many opportunities.
罗依妮回忆去那段时光时表示:“对于私企里的新人来说,进取心很重要。
"It is important for a green-hand to have the initiative to work in privately-owned enterprises, " Luo said about her early days in the company.
袁绍的经历告诉我们:如果市场自由竞争,国企未必干得过私企。
Yuan Shao experience tells us: if the free competition of the market, enterprises may not do private enterprises.
国企是中国进军非洲的排头兵,而私企则是印度入住非洲的先遣队。
Whereas the state led the Chinese charge into Africa, Indian forays are mostly guided by private firms.
乐观主义者表示美联储通过部分储备金的“魔力”扭转了私企信用紧缩的问题。
The optimists argue that the Fed through the magic of fractional reserve banking can counter the forces of private sector credit contractions.
从短期来看,补贴会刺激这些企业的利润增长,而私企却在苦等资金。
In the short term the subsidies will have boosted profits, not least compared with the firms' credit-starved private peers.
公务员的工资要比私企高出21%且比私企员工多24%的机会接受到医疗保障。
Government employees earn 21% more than private ones and are 24% more likely to have access to health care.
根据美国劳工部2007年的一份报告,57%的私企提供带薪病假。
Some 57% of all private businesses offer paid sick leave, according to a 2007 report from the Department of Labor.
然后,这些私企的净资产收益率却一点也比不上那些未上市的私营企业。
However, their returns on equity are nothing like as good as those of unlisted private firms.
将私营企业融入主流经济的一种方法似乎是将私企的股票进行公开发售。
One method used to bring private companies into the mainstream appears to be the sale of shares in a public offering.
有些私企已经引人注目地成功了。也许你还未曾听说过他们,但他们都很大,货真价实地大。
Some of these private companies have been spectacularly successful. You may not have heard of them, but they are big. Really big.
周德文说,温州大约五分之一的私企中断生产,或因缺乏资金而被迫关闭生产线。
Perhaps a fifth of Wenzhou's private firms have interrupted manufacturing, says Mr Zhou, or cut production lines for lack of finance.
私企部门要好一些,增加了8.3万个,但是也与今年初令人高兴的高就业增长率相差很远。
The private sector did a bit better, adding 83, 000 jobs, but that was well off the healthy rate of hiring enjoyed earlier in the year.
私企部门要好一些,增加了8.3万个,但是也与今年初令人高兴的高就业增长率相差很远。
The private sector did a bit better, adding 83,000 jobs, but that was well off the healthy rate of hiring enjoyed earlier in the year.
而美国这么做时,是为了保持人们对私企的信心,而中国这些做完全就是为了创造交易。
When the us does it, it's for preserving confidence in private business that continues to go on, while this is straightforwardly creating business.
在那里,尽管差不多60%的公共职工都是公会的会员,但是工资增幅却落后于私企员工。
There, although around 60% of public-sector workers are unionised, wage increases in the public sector have lagged behind those in the private sector.
按照Fitch提供给我的数据,银行对私企的信贷达到了GOP的148%,而印度只有54%。
According to data kindly provided to me by Fitch, bank credit to the private sector in China reached 148% of GDP in 2009 compared to only 54% in India.
当英国央行从私企购买证券,做为量化宽松政策的一部分时,采用的是赊给卖方银行储备账户的方式。
When the bank of England buys gilts from the private sector as part of its QE programme, it pays for them by crediting the reserves account of the seller's bank.
相比较而言,第7章是专门针对清算破产程序的,而第13章是专门针对大部分小型私企的。
In contrast, Chapter 7 governs the process of a liquidation bankruptcy, while Chapter 13 provides a reorganization process for the majority of private individuals.
这一观点也得到了北航毕业生、23岁的陈秋娟的肯定。她就曾与一家私企解约了三方协议。
This notion is echoed by Chen Qiujuan, a 23-year-old graduate of Beihang University, who voided her tripartite agreement with a private company.
这一观点也得到了北航毕业生、23岁的陈秋娟的肯定。她就曾与一家私企解约了三方协议。
This notion is echoed by Chen Qiujuan, a 23-year-old graduate of Beihang University, who voided her tripartite agreement with a private company.
应用推荐