联合国对该国施行了武器贸易禁运。
The United Nations imposed an arms embargo against the country.
该公司始终否认故意违反了武器禁运规定。
The company has consistently denied it had knowingly broken arms embargoes.
禁运在西方引起了恐慌,导致石油价格飙升。
The embargo created panic in the West and caused oilprices to shoot up.
一些商业组织希望看到禁运放松。
房产市场也许会从奥巴马宽松的禁运政策中获利。
The market will probably benefit from Barack Obama's loosening of the embargo.
他强烈支持禁运。
对古巴的禁运仍然维持现状。
“禁运品”与《没收法》。
但是对日本稀土的禁运就更是粗暴践踏国际贸易法则了。
But the embargo on rare earth exports to Japan was an even more blatant violation of international trade law.
他们决定解除禁运。
她表示,禁运名单可能会增加更多的军事相关产品。
Additional military-related items could be added to the banned list, she said.
但是几个拉丁美洲国家对共同宣言中没有取消对古巴的经济禁运表示不满。
But several Latin American countries expressed annoyance that the final summit communique did not call on the United States to drop its economic embargo against Cuba. See article.
商人可以运入加沙缺乏的大蒜,但是加沙本地生长的蔬菜是禁运的。
Garlic, which Gaza lacks, will be let in but no vegetables grown in Gaza.
现在不能再损害我们同欧洲和日本的关系了,不能去触发一场石油禁运。
We could not now jeopardize relations with Europe and Japan, tempt an oil embargo.
第一次大的石油危机发生于1970年代,当时OPEC的出口禁运与滞涨不期而遇。
The first big oil crisis was in the 1970s when the OPEC export embargo was followed by stagflation.
随着这些变化的进展,我期待就解除禁运与国会进行开诚布公和认真的讨论。
As these changes unfold, I look forward to engaging Congress in an honest and serious debate about lifting the embargo.
但是与此同时,埃及却将其大米禁运延长一年。因此,现在还很难说情况已得到改善。
But Egypt extended its ban on rice trade for another year, so it is hard to see a clear pattern of improvement.
这一事件在土耳其引起震动,并在中东和世界范围内逐渐激起了结束加沙地带禁运的呼声。
The events caused an uproar in Turkey and led to increased calls across the Middle East and around the world for an end to the blockade in Gaza.
石油储备是在1973年阿拉伯石油禁运事件之后设立的,用于削弱急剧石油供应震动所带来的影响。
The reserves were set up in the wake of the Arab oil embargo of 1973 to blunt the effects of severe supply shocks.
他们谴责一个由几个好莱坞明星在背后支持的团体,他们反而帮了倒忙,加深了所谓的实际上的禁运。
They denounce the Enough Project, a group backed by several Hollywood stars, that was instrumental in imposing what they call a DE facto embargo.
他们谴责一个由几个好莱坞明星在背后支持的团体,他们反而帮了倒忙,加深了所谓的实际上的禁运。
They denounce the Enough Project, a group backed by several Hollywood stars, that was instrumental in imposing what they call a DE facto embargo.
应用推荐