目的是鼓励社会各界为弱势群体筹款。
The purpose is to encourage the community to raise money for the disadvantaged.
可是这一点也招致了社会各界的批评。
And yet it has attracted criticism from every point of the spectrum.
两国社会各界,包括新闻界也作出了重要贡献。
All the achievements are results of care and efforts by the leaders of the two states. The social communities including the media also made important contribution.
社会各界纷纷对四川大地震的灾民进行爱心捐赠。
All walks of life made caring donation to the victims of the deadly earthquake in sichuan.
这一惊人数字引起了俄社会各界的担忧。
国家鼓励社会各界为公益性就业服务提供捐赠、资助。
The State encourages all circles of the society to make donations and provide financial aid to the public welfare service for employment.
动员社会各界积极参与、支持、监督安全生产工作。
Mobilize the community to actively participate in, support and supervise the work of production safety.
大学生心理健康教育越来越受到社会各界广泛的重视。
University students' psychological health education receives more and more attention of various circles of society.
中国社会各界也通过多种渠道和方式向巴方提供了力所能及的帮助。
Various circles in China have also provided different forms of support to Pakistan through multiple channels to the best of our capacity.
这名科学家表示社会各界应该接受这两种截然不同的人同时存在的事实。
The scientist says society should accept the fact that these two fundamentally different types of humans exist.
他说:“这一进步在很大程度上是社会各界自发主动的基础上取得的”。
"Much of that progress has been accomplished by elements of society, acting on their own initiative," he said.
很多时候社会各界都选择忽略这个问题而不是公开坦诚地面对。
And too often, our society has chosen to ignore it, rather than confronting it openly and honestly.
佛山市住建局称,将进一步征询社会各界意见,但未加详细说明。
Its housing bureau said it will seek further public opinion on the effects of such measures, without giving details.
我们明显感到美国人和美国社会各界对优质的公众心理健康教育需求的增加。
"We feel a palpable increase in the demand for quality mentalhealth public education coming from all aspects of Americanlife and society, " Burke told Psychiatric News.
我们支持两国社会各界密切交往,支持大学和科研机构开展学术交流。
We support closer exchanges between all walks of life in the two societies as well as academic exchanges between universities and research institutions.
网站作为网络营销手段的载体,其重要性获得了社会各界的普遍认可。
As the carrier of network marketing, the importance of the website has been recognized by all social circles.
在此感谢社会各界对露伊甸(国际)酒店用品有限公司的关注与支持。
In this thanks society from all walks of life to dew Eden (international) hotel thing limited company's attention and support.
通过提出问题,并且征求来自社会各界的观点和意见来促进这个结果。
Encourage this outcome by asking questions, and soliciting ideas and input from the community.
我相信用户和社会各界终究不会接受一个单一的公司把我们的重要信息占为己有。
Ultimately I don't believe users or society as a whole will accept a single company "locking in" our vital information.
我们要积极推动两国社会各界广泛开展交流,努力增进两国人民相互了解和友谊。
We should actively promote exchanges among various social communities of our two countries, and work to increase mutual understanding and friendship between our two peoples.
中国救援队和医疗队深入重灾区救助灾民,社会各界纷纷向巴捐款捐物。
Chinese rescue teams and medical teams entered the worst-hit regions to help the victims. The people from all walks of life in China also donated materials and money to Pakistan.
据《子午线》杂志报道,此店雇佣来自社会各界的人士,以创造多种多样的图案。
Meridian Magazine reports that Onomichi Denim Project recruits wearers from various walks of life to achieve various patterns.
在美国,命名一所学校的过程以及选举学校领导人,经常需要家长和社会各界参与。
In the United States, the process of naming a school often involves parents and the community as well as elected school leaders.
客户的满足便是咱们较大的成功的公司理念,多年来忠实、勤勉地效能于社会各界。
Customer satisfaction is our larger successful corporate philosophy, over the years, loyalty, diligently, function in the social from all walks of life.
这是与社会各界朋友的关心与支持分不开的,和酒店全体同仁的共同努力是分不开的。
This is cannot separate with the social friend's care and the support from all walks of life.
奥运官网:这次能够被选为奥运会的火炬手,也是您为社会各界做出贡献的一个认可。
Olympic official website: This can be selected as torchbearers of the Olympic Games, but also for your community to contribute to a recognized.
我们的共同目标是,社会各界应共同努力消除不利于健康的因素,促进社会公正,增强人类健康。
Eliminating determinants that are adverse to health under the efforts from all of the society, promoting social justice, and advancing human health are our Shared goals.
上述安排有利于社会各界充分了解委员会的工作状况,有利于中日友好的理念得到更加广泛的传播。
Such arrangements helped all sectors of the society learn about the Committee's work fully and spread the idea of China-Japan friendship more extensively.
上述安排有利于社会各界充分了解委员会的工作状况,有利于中日友好的理念得到更加广泛的传播。
Such arrangements helped all sectors of the society learn about the Committee's work fully and spread the idea of China-Japan friendship more extensively.
应用推荐