时不时地使用礼貌用语能够让我们在他人心中留下一个良好的印象。
Using polite words every now and then can help us give a good impression on others.
汉语的礼貌用语和自我贬低用语包括说话人在交际中可以取得较好效果的词语和短语。
Chinese polite and self-depreciatory expressions includes words and phrases by which the speaker can achieve a better result in communication.
单一块格式忽略开头和结尾的礼貌用语。
The salutation and complimentary close are omitted in the simplified block format.
普通话是上海最常用的语言,但是约翰只学会几句礼貌用语。
Mandarin is the most common language of Shanghai, but John has learned only a few courtesy expressions.
当跟客人和领导说话时,他们被要求使用礼貌用语和正式言语。
They should use polite and formal languages when talking to the customers and supervisors.
非常感激!这是一种正式的用来表示感谢的礼貌用语。
This expression is a very formal way of thanking someone for something they have done for you.
学几个礼貌用语,这样你就可以自信的面对美国人了。
Learn just a few more polite English expressions, and you'll be ready to face the world of Americans with confidence.
接听电话时,会向客人说“您好”“请稍等”等礼貌用语。
When he listens to the telephone, he can say "hello" "hold on please" and so on.
商品价格旁还标示着顾客点单时所要使用的特定礼貌用语。
The prices are listed with the typical phrases a patron might use when placing their order.
商品价格旁还标示着顾客点单时所要使用的特定礼貌用语。 。
Thee prices are listed with the typical phrases a patron might use when placing their order.
在这些情况下,你无需毕恭毕敬,而使用一些礼貌用语显得尊重对方的时间。
In such cases, you don't necessarily want to be to forthcoming, but use some polite phrases to show respect for their time.
礼貌用语是人们在社会交往中相互尊重、相互谦让的礼貌语言。
Polite dictions are used to show people's mutual respect and mutual modesty in the social interaction. Polite dictions are divided into honorific, humble and elegant dictions.
一旦与朋友或生意伙伴寒喧后,应该请他们坐下,礼貌用语包括。
Once you greet friends or business partners, you should ask them to be seated. Polite phrases include.
妈妈学英语的方法是把成串的礼貌用语背下来以应对各种社交场合。
Mother's approach was to memorize lists of polite phrases that would cover all possible social situations.
本文在总结前人对礼貌研究的基础上,指出礼貌用语与文化密切相关。
This paper summarizes previous politeness studies and indicates the close relationship between politeness phenomena and culture.
教材简介:本课的教学内容是与方向有关的句子和问路的礼貌用语。
Part1, Analysis of the Teaching Material This unit is talking about ways of giving directions.
尽可能早地在孩子周围使用礼貌用语,比如请,谢谢,请原谅,对不起,以及“我能否?”
Start using words and phrases like 'please,' 'thank you,' 'excuse me,' 'I'm sorry,' and 'may I?' as early as possible around your child.
本文以跨文化礼貌交际为出发点,旨在对跨文化交际中的英韩礼貌用语比较研究。
This paper aims at a comparative study on politeness in English and Korean in cross-cultural communication.
经常说礼貌用语会让别人觉舒服和受尊重,当你需要帮助的时候他们很愿意帮助你。
Always saying polite words will make others feel comfortable and repected, then when you need help they are willing to give you a hand.
委婉语是常见的礼貌用语,可以从语音、词汇及表达方式等方面分析其使用情况。
Its usage can be analysed from the expressive forms of pronunciation and vocabulary.
我认为比赛很无聊,所以我教她一些礼貌用语,如您好,请,对不起……她仔细听着。
I thought the game was boring, so I taught her some polite words, such as hello, please, sorry... She listened carefully.
汉维语礼貌用语由于历史文化、宗教信仰、民族心理和风俗习惯的不同而存在着差异。
There lies difference between polite spoken language of Chinese and those of Uygur because of their different history, culture, religion, national psychology and customs.
学习最基本的礼貌用语与商务客户在电话中交谈。获取联系信息,与苛刻客户达成妥协。
Learn basic polite expressions needed to talk with business clients on the phone. Take contact details and reach a compromise with a difficult client.
而且,使用礼貌用语能够给你带来和你有相同性格的朋友,正如古话说的:“物以类聚”。
Moreover, using polite words can bring you friends who has the same character with you, as the old saying goes "Birds of a feather flock together".
英语礼貌用语不仅具有交际的功能,同时也是英语社会人们思想意识和文化背景的反映。
Its application in daily life, in fact, mirrors the deep-rooted ideology and cultural psychology of the English people.
拥有好的礼貌被看做是判断一个人是否有好的品味重要的一部分,使用礼貌用语是好礼貌的标志。
Having good manners is regarded as an important part when judging a people whether he or she is a person of good taste, and using polite words is a sign of good manners.
本文在分析礼貌内涵的基础上,从面子需求以及文化观念二方面详细阐述了礼貌用语重要性的原因。
The paper analyzes the reasons why politeness is so important from two aspects- face wants and cultural values on the base of understanding the definition of politeness.
这样的语域使商务英语形成了自身的文体特征,即选词恰当、精确,讲究礼貌用语,意思清晰,行文简约。
Such a register exerts great impact on the formation of its stylistic features, namely being appropriate, accurate, courteous, clear, and concise.
在孩子身边时尽量使用请、谢谢、打扰了、抱歉、我可以……等礼貌用语,同时鼓励孩子像你一样也这么做。
Start using words and phrases like 'please,' 'thank you,' 'excuse me,' 'I'm sorry,' and 'may I?' as early as possible around your child. Encourage your child to do the same.
翻译时可以套用程式化的句子结构、礼貌用语、文体标记词语以及其他专用词语,从而实现功能上的对等翻译。
Stylized sentence structures, courtesy words, stylistic marks as well as technique terms can be translated by this way, so that functional equivalence can be achieved in translation.
应用推荐