他报告说只碰到一个骑车的人。
这就是为什么金发姑娘没有碰到更多熊。
走在路上时,我碰到了多年未见的大卫。
When walking down the street, I came across David, who I hadn't seen for years.
碰到困难不要气馁。
一次长久的注视或挑起眉毛暗示你对酒吧里碰到的人很感兴趣。
A prolonged gaze or arched eyebrow gives clues to the person who comes across the bar that you're interested in .
赛赛曼先生在碰到彼得之后不久,总算抵达了小屋,他感到放心了。
Mr. Sesemann had reached the hut soon after meeting Peter, and felt reassured.
我们在日常生活中碰到的小问题可能会为一些伟大的发明提供灵感。
The little problems that we meet in our daily lives may be inspirations for great inventions.
我经常在各种交际场合中碰到这位寡妇,在晚宴之后,她会让我唱这首《Bhaga》。
I frequently met the widowed lady at different social gatherings, and when after dinner, she would ask me to sing that Bhaga.
直到1972年,我在卡茨基尔的一次单身周末聚会上碰到桑德拉,那时他还只是个纽约州的小小卫生督察。
Until I met Sandra at a single weekend party in Catskill in 1972, he was just a little health inspector in New York State.
他在电脑上搜索地方新闻文章时碰到了这篇报道。
He came across this story while he was doing a computer search of local news articles.
我碰到了一群形形色色的人,其中一些人能和我合得来,而其他的则和我根本合不来。
I found a very mixed group of individuals, some of whom I could relate to and others with whom I had very little in common.
没有什么能碰到你。
乔尼正好触碰到了他的痛处。
与此同时,你周围的人可以触碰到它们。
杆子通常燃烧着,并且舞者不能碰到它!
当汽车碰到凹槽时,凹槽之间的空间会形成不同的音乐。
The spaces between the grooves make different music as cars touch them.
杰夫的手碰到了滚烫的炉嘴,痛得大叫了一声。
Jeff's hand touched the hot burner and he gave a cry of pain.
我在他的桌上等着,他一碰到桌子,我就跳到他的手指上。
I waited on his desktop, and when he touched the desk I jumped on his finger.
当他写下自己的名字时,我注意到他的指甲很干净,没有碰到笔尖。
When he wrote his name, I noticed that his fingernails were clean, instead of being tipped with pen.
我们有可以在上面行走的柔软草地,有长着尖利的针的树,如果碰到它们,你的手指就会流血。
We have soft grass to walk on, and trees with needles so sharp that they can make your finger bleed if you touch them.
不,我没碰到任何麻烦。我没有迷路。
我碰到一个陌生人,他从我身边走过。
不一会儿,他碰到了赤手大盗哈克·费恩。
一旦碰到前面的物体,波浪就会回到手套上。
As soon as they hit the object in front, the waves will return to the glove.
他愿意冒着碰到印第安·乔和其他的种种危险。
他们说话的时候经常站得很近,常常会碰到对方的肩膀。
They often stand close when talking and it is common for them to touch the person on the shoulder.
有一天在寡妇家后面的树林里碰到了,他们就偷偷溜走了。
Happened on them in the woods back of the widow's one day, and they slunk away.
另一个线索是他们走向实验室,碰到对方时他们给出的微笑。
Another clue is the sort of smiles they give when they walk into the lab and see each other.
它刚一碰到他的舌头,他就听到他的窗外有奇怪的低声细语。
No sooner had it touched his tongue than he heard a strange whispering of little voices outside his window.
他一碰到门环,它就变成了一条鳗鱼,在黑暗中扭动着消失了。
As soon as he touched the knocker, it became an eel and wiggled away into the darkness.
应用推荐