当我照镜子时,我为自己感到骄傲,即使是那些长久以来似乎不可能被爱的“破碎”的部分。
When I look in the mirror, I'm proud of who I am even those "broken" parts that for so long seemed impossible to love.
通过破碎的挡风玻璃,我进入了卡车,打开了门。
Through the broken windscreen, I got into the truck and opened the door.
也许我可以用我破碎的心的碎片来做一个镶嵌画。
Maybe I could make a mosaic (镶嵌画) by using the pieces of my broken heart.
我愚蠢、破碎、有瑕疵的缪斯依旧歌唱。
“不,爱德华,不要——”然后某个东西撞上我的脸,把我击回那面破碎的镜子上。
"No, Edward, don't -" And then something smashed into my face, throwing me back into the broken mirrors.
我可以想象父亲正在用他的笔,努力来修补我那破碎的心。他最后的话像小鱼那样悄悄溜过我的眼泪。
I pictured my father struggling to patch up my broken heart with a pen, and his closing words slipped like minnows through my tears.
那天,我是在[我的儿子]萨贾德面前受鞭打,我被打烂了,我的尊严和心也已经完全破碎了。
The day I was flogged in front of [my son] Sajjad, I was crushed and my dignity and heart were broken.
我的母亲经常在她的小黑屋里哭,哭泣声听起来像破碎的玻璃。
My mother used to cry in her dark room, sobs that sounded like shattering glass.
我听见别的父母在谈论他们,说他们来自一个支离破碎的家庭,他们的母亲不断进出戒毒所,他们的父亲总是游手好闲。
I have heard from other parents that they come from a very broken home in which their mother is in and out of rehab and their father is always away on business.
以一种支离破碎的方式去看一个人,在我看来,是那么可怕,那么荒唐,以致于过了许多天,我还摆脱不了那发黑的、呆板的腿的印象。
To view man in this fragmentary way seemed to me so horrid, so absurd that I could not get rid of the impression of that dark, unmeaning leg for many a day.
到处躺着的生锈的、空的啤酒罐、破碎的玻璃瓶子让我很难受,我担心地看到海鸥正在啃食被吃剩的不健康的小吃。
Rusty, empty beer cans lay about and some broken glass bottles made me mad. I was worried to see unhealthy leftover snacks being eaten by sea gulls.
一天晚上,沈在就业中心告诉我说:“现在,美国梦已经破碎”,他的手指一边不安地叩击着桌子;他大都分都是讲国语,于女士帮助我翻译。
“Now the American Dream is broken,” Shen tells me one evening at the career center, his fingers drumming restlessly on the table; he speaks mostly in Mandarin, and Yu helps me translate.
我问我的爱尔兰朋友迪昂如果他的生活变得支离破碎他会怎么执行b计划?
I asked my Irish friend, Dion, what would happen if his life fell apart. What's his Plan B?
我给予我的家人同样的机会接受并且爱我,像我自己一样。而不是,将我视作破碎的希望——生活遭受伤痛和无法挽回的损失。
I offer my family the same opportunity to accept and love me as I am rather than seeing me as a blasted hope, whose life has suffered a sad and irreversible loss.
我认为,无论你的心是怎样破碎,可是这个世界不会停止你的忧伤。
I believe that no matter how bad your heart is broken the world doesn't stop for your grief.
连这些支离破碎的笔记我几乎都没有时间记,因为我是被人逼迫过着节奏快而又忙乱的生活的呀。
So fast and furiously am I compelled to live now that there is scarcely time to record even these fragmentary notes.
我打破了家人对父母破碎婚姻三缄其口的家庭禁忌。
I shattered the family taboo of silence about the break-up of my parents' marriage.
刚开始我很难过,觉得我们会因此死掉而没有留下任何东西,驾船环游世界的梦想因此而破碎。
The idea that we'd be left with nothing and that our dream of sailing the world was just finished - at first I was grieving that.
当我开始写《破碎的心》的时候,我才十八岁---既不算少年,也不算青年。
When I began to write the Bhagna Hriday I was eighteen--neither in my childhood nor my youth.
即使我有转盘,它仍难以播放,因为它的封面是由砂纸构成,使得唱片的内部磨损破碎。
Even if I had a turntable it's completely unplayable, because the cover it came in is made of sandpaper, which scratched the record inside to bits.
我想指出的是在你们的社会中,区别健康和疾病、完整和破碎的方式有些希奇。
I would like to point out that something strange is going on with the distinction between healthy and sick, or between whole and broken, as it is used in your society.
手握那洋红色的封套,旧油污,破碎的封套、磨损的书角,触动我少年的对梦想和夜晚的回忆。
Holding that magenta covered edition, with its odd stains, swollen binding and scuffed corners, triggers a wave of teenage memories of late nights and idealism.
破旧的丰田车和本田车里阿肯和嘎嘎的歌震天响。我为这个美丽而破碎的城市着迷,包括她的痛苦,她的狂欢。
Planted on the hoods of battered Toyotas and patchwork Hondas that blared Akon and Lady Gaga, I was enraptured by the persistence of the beautifully disjointed city, its pain and its revelry.
我得承认,以往我总认为投保了“水渍险”就够了;而且以为破碎引起的种种损失也包括在内。
I must confess that I was under the impression that W.P.A. insurance was quite sufficient and that losses due to breakage were covered.
我得承认,以往我总认为投保了“水渍险”就够了;而且以为破碎引起的种种损失也包括在内。
I must confess that I was under the impression that W.P.A. insurance was quite sufficient and that losses due to breakage were covered.
应用推荐