然后,女儿瞟了一眼,瞬间想起了她的母亲。
Then the daughter glanced over and momentarily regarded her mother.
汤姆瞟了一眼印第安·乔那张冷酷的脸,舌头僵住了,说不出话来。
Tom glanced at Injun Joe's iron face and his tongue failed him.
她瞟了一眼睡着的孩子,随即匆匆离开了。
她看到他偷偷瞟了一眼受阻的汽车。
她停下来朝坑里面瞟了一眼。
他敏捷地朝挤满了人的舞厅瞟了一眼。
He glanced a trifle apprehensively towards the crowded ballroom.
我迅速瞟了一眼熟睡的孩子。
然而她瞟了一眼协议,就把它撕了个粉碎。
她停下来,睡眼惺忪地朝门口瞟了一眼。
She paused and looked towards the door with eyes fogged by sleep.
伊丽莎白笑盈盈地瞟了一眼就转身走开了。
他不耐烦地瞟了一眼。
汤姆瞟了一眼那只町怜的动物,随即离开了。
在火车上他偷偷地瞟了一眼坐在身旁的年轻女子。
He stole a sidelong glance at the young woman sitting next to him on the train.
他瞟了一眼哈克,哈克受不了他这么一看垂下眼帘。
He glanced at Huck. Huck could not bear the look, and dropped his eyes.
她瞟了一眼史蒂夫,然后又低下头去,但又抬起头来。
她的父亲接过简历瞟了一眼封面的第一行便指出问题所在。
He didn't get much further than the first line of her cover letter before spotting the problem.
但这时法官进入了法庭,愤怒地瞟了一眼汉娜后,宣读了裁决。
But then the court entered the courtroom and after an irritated glance at Hanna, the judge announced the verdict.
临走之时,我回头瞟了一眼,那林白水向我点点头,示意平安。
Face to walk of, I turned head Piao one eye, that wood white water orders to me and signal hint peaceful.
她匆匆走进房间,对站在外面的孩子们只是漫不经心地瞟了一眼。
She hurried into the room with no more than a casual glance at the children standing outside.
他瞟了一眼远处的男孩。他们已经把两个秋千绕在一起缠在架子上了。
He glanced at the group of boys, who had now managed to tangle two of the swings around each other and across the supporting frame of the swing.
我们经过的时候瞟了一眼这个东西,它看上去像块石头,但不是石头。
As we move across though, just got a quick look at this thing here. It looks like a rock but it isn't a rock.
于是他匆匆地把契约上所写的房屋地点和房主姓名瞟了一眼,迅速签了字。
And he signed it rapidly, after having first run his eye over that part of the deed in which were specified the situation of the house and the names of the proprietors.
它先瞟了一眼弗恩,然后悄悄爬向母鹅,紧紧的挨着墙根,每个人都看着它。
He glanced at Fern, then crept cautiously toward the goose, keeping close to the wall.
24康米神父沿着大查尔斯街前行,朝左侧那紧闭着门的自由教会瞟了一眼。
24father Conmee walked down Great Charles street and glanced at the shut up free church on his left.
爸爸把儿子叫过去吃饭了,却无意中瞟了一眼地上的书,结果就被吸引住忘了回去了。
Father called his son for dinner, but inadvertently glanced at the book, so he has been attracted to forget to return.
他朝我瞟了一眼。 “这就是说他知道我有没有做坏事,而他不知道饼干掉在地上过?”
So he knows if I've been bad or good, but he doesn't know the cookie fell on the floor?
午餐时刻:猫咪菲利克斯瞟了一眼自己的猎物,心想‘在这个冰天雪地的德国后花园你已经无处可逃’。
Lunchtime: Felix eyes up his prey, who has nowhere to hide in a snow-covered German back garden.
他瞟了一眼,陆战队们已经就位,准备攀爬到溢洪道上部——然后离开他们在过去二十分钟里艰苦奋战过的下水道。
He glanced over at the Marines as they moved into position to climb to the upper part of the spillway-and out of the sewer they had been slogging through for the past twenty minutes.
他瞟了一眼,陆战队们已经就位,准备攀爬到溢洪道上部——然后离开他们在过去二十分钟里艰苦奋战过的下水道。
He glanced over at the Marines as they moved into position to climb to the upper part of the spillway-and out of the sewer they had been slogging through for the past twenty minutes.
应用推荐