你最好不要就这么睡去,她像等待猎人等待猎物般在等待着你。
You'd better not sleep, because she's waiting for you like a hunter waiting for his prey.
我们完全能够看懂电影中一个少女睡去,一觉醒来却变成了老年人詹妮弗·加纳。
We have no problem understanding a movie where somebody goes to sleep as a teenager and wakes up as Jennifer Garner, as an older person.
当冬季来临的时候,花儿将睡去。
她很有规律地每隔一段时间醒来又睡去。
但愿它睡去,这样我也能睡去,梦见狮子,他想。
I wish he'd sleep and I could sleep and dream about the lions, he thought.
我在她温暖的臂弯中睡去了,被她像泰迪熊一样紧紧地抱着。
I go back to sleep in her soft warm embrace, clutched by her like a teddy bear.
但林的内心世界却从此关闭,她常在哭中醒来,又在哭中睡去。
Instead, Lin shut herself from the world, crying the moment she woke up, crying herself to sleep, totally losing track of the days.
所有大自然的事情随着他一同睡去,在他们脸上浮现永恒的表情。
All the things of nature have fallen asleep with him, an expression of eternity on their faces.
很快我就沉沉睡去,一直到清晨,被屋顶上欢蹦乱跳的松鼠吵醒。
Sleep would come easily and in the morning the redsquirrel would be on the roof, tapping out his gay routine.
那天晚上他想尽了办法才把壁虎挡在房门外,随后就沉沉的睡去了。
That night he did everything he could to keep the Gecko out of his room. He fell into a deep sleep.
我真的不想再动脑想这篇东西,宁愿沉沉睡去,可以什么都不用想。
I really do not want to brain something like this, preferring to fall asleep, you can not like anything.
睡去昨天的疲惫,忘却昨天的烦恼,睁开今天的双眼,打开今天的美好。
Sleep yesterday's tired, forget yesterday's troubles, opened his eyes today, when they open up good.
这种机制可能是为了确保饥饿的哺乳动物不要在该去觅食的时候沉沉睡去。
This mechanism probably evolved to make sure starving mammals don\\\\\\\'t go to sleep when they should be foraging for food.
饱餐之后他沉沉地睡去。在这样的生活中他既无时间又无精力去感到厌倦。
At last after eating, he sank into deep sleep. In such a life there was neither time nor energy for boredom.
这些华丽而明快的花朵在清晨苏醒,傍晚却成了轻浮的遗憾,在寒夜中沉沉睡去。
These flowers, which were splendid and sprightly, waking in the dawn of the morning, in the evening will be a pitiful frivolity, sleeping in the cold night's arms.
我的呼吸变得很不均匀以至于麻醉师给我注入氧气接着,感谢上帝,我轻轻的睡去了。
My breathing grew so shaky that the anesthesiologist gave me oxygen and then, thankfully, put me back to sleep.
这里的白天十二个小时都在阳光里昏昏欲睡,另外十二个小时则在夜幕笼罩下悄然睡去。
The days here drowse all their twelve hours in the sun, and silently sleep away the other twelve, wrapped in the mantle of darkness.
用我的“嘴棒”敲击键盘,我在日记里尽可能快地写我的体验,然后关掉电脑,想睡去。
Pounding the keys with my mouthstick, I wrote in my journal as quickly as I could about my experience, then switched off the computer and tried to nap.
每天鼓励完大家之后,莉莎特晚上一个人躲在被子底下哭着睡去,静悄悄地不让别人听见。
So every night, after encouraging the populace all day, Lizette hid under the covers and cried herself to sleep, quietly so no one would hear.
很多睡美人饮食的支持者通过多日沉重而安静的睡去,所以当他们醒来的时候,他们更瘦了。
Proponents of the Sleeping Beauty diet sedate themselves heavily for many days, so that when they wake up they're much thinner.
很多睡美人饮食的支持者通过多日沉重而安静的睡去,所以当他们醒来的时候,他们更瘦了。
Proponents of the Sleeping Beauty diet sedate themselves heavily for many days, so that when they wake up they’re much thinner.
我相信,当你在期盼生命呼唤而沉沉睡去的时候是安详的,因为我害怕看到你扭曲的面孔。
I believe, it was serene when you sleep deeply and gradually with the expectation of living, because I really be afraid to touch your wry face.
在小城铁山,夜晚我经常只是守着电脑,无所事事地玩游戏,然后困倦了,睡去,直到天亮。
In the small town of Iron Mountain, guarding the computer at night I often only doing nothing to play games, then drowsiness, and sleep until dawn.
我看着他,看着书,我记得这本书,这个时刻,我第一本喜欢的书,我还记得我真想爬到书里睡去。
I look at him, look at the book, remember, this book, this moment, the first book I loved, remember wanting to crawl into it and sleep.
她坐在纺车前的凳子上,纺车转起来了,她刚碰到纺锤就刺到了手指,她倒在地板上沉沉的睡去了。
She sat on the stool in front of the wheel and the wheel whirred round. As soon as she touched the spindle she pricked her finger.
她坐在纺车前的凳子上,纺车转起来了,她刚碰到纺锤就刺到了手指,她倒在地板上沉沉的睡去了。
She sat on the stool in front of the wheel and the wheel whirred round. As soon as she touched the spindle she pricked her finger.
应用推荐