• 我们海龟因为我们,”海龟生气地,“真笨!”

    "We called him Tortoise because he taught us," said the Mock Turtle angrily, "really you are very dull!"

    youdao

  • ,竟然回答了这个问题

    He stupidly answered the question.

    youdao

  • A隐形眼镜弄了。我买副新的

    It's stupid really. I lost my contact lenses. I need to get some new ones.

    youdao

  • 有时候真笨不对时间不对的话

    Ben can be such a dip at times. He often says the wrong thing at the wrong time.

    youdao

  • 是的知道,我认为尽力了,还是失败了,我

    Judy: Yes, I know, I think I tried all my efforts but still failed, I am stupid.

    youdao

  • 然后现在更多这个还是那个孩子

    Then she says--Now she asks him which one has more, that or that. So that's really stupid.

    youdao

  • 这里这么应该哪一条?”年轻人

    "How foolish you are!" said the young man. "There are several roads here. Which of them must I go along?"

    youdao

  • 切斯顿冒险世界回来路上车上走嘴真笨

    All because of my stupid, stupid slip of the tongue in the car on the way back from Chessington World of Adventures.

    youdao

  • 我们鱼,因为我们呀。”素甲鱼生气地说,“!”

    'We called him Tortoise because he taught us,' said the Mock Turtle angrily: 'really you are very dull!'

    youdao

  • 父亲如果母鸡它们下蛋时候,鸡蛋壳都摔了?

    Dad: You're fool. If the hen's legs were too long, wouldn't their eggs drop into pieces when they're laying them?

    youdao

  • 真笨这里当然不会用中文名了。我的英文你不知道啊,女人?。

    My name is Lesley. My Chinese is Xu Yun. Why don't you know it?

    youdao

  • 父亲如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都了?

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't their eggs drop into pieces when they're laying them?

    youdao

  • 父亲如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔了?翄。

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying?

    youdao

  • 父亲:“如果母鸡它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔了”。

    Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying.

    youdao

  • 安妮听到那个愚蠢节目一刻起,我就成了个不折不扣的蛋!

    Annie: I'm so stupid. From the minute I listened to that stupid program on the radio, I've been a complete jerk!

    youdao

  • 这时,它的母亲走进来,看到杰克喊道亲爱的帽子你的头上。

    At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, Oh, my dear! Don't be foolish. Your hat is on your head.

    youdao

  • 如果摩托车但是不头盔,我会但是我们神圣权利之——变

    I happen to think he's stupid if he rides a motorcycle without a helmet, but that's one of our sacred rights-to be stupid.

    youdao

  • 懒惰了这些,和往常一样做着同样的然而自我感觉,是因为某人吗?

    So many days being lazy, I am doing most things just like before, however, I really feel good about myself, is it because someone else?

    youdao

  • 这时,它的母亲走进来,看到杰克喊道:“亲爱的帽子你的头上。” ”

    At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, "Oh, my dear! Don't be foolish. Your hat is on your head. ""

    youdao

  • 困难来临时他们能够积极寻找解决的办法,说出自己满意,而不是一味的贬低自己他人,他们面对困难时会说:“我不理解这件事”,而不是“我真笨”。

    When challenges arise, they can work toward finding solutions and voice discontent without belittling themselves or others.

    youdao

  • 困难来临时他们能够积极寻找解决的办法,说出自己满意,而不是一味的贬低自己他人,他们面对困难时会说:“我不理解这件事”,而不是“我真笨”。

    When challenges arise, they can work toward finding solutions and voice discontent without belittling themselves or others.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定