“我们叫他海龟,因为他教我们,”假海龟生气地说,“你真笨!”
"We called him Tortoise because he taught us," said the Mock Turtle angrily, "really you are very dull!"
他真笨,竟然回答了这个问题。
A真笨。我把隐形眼镜弄丢了。我得买副新的。
It's stupid really. I lost my contact lenses. I need to get some new ones.
本有时候真笨,他常在不对的时间说不对的话。
Ben can be such a dip at times. He often says the wrong thing at the wrong time.
是的,我知道,我认为我尽力了,但还是失败了,我真笨。
Judy: Yes, I know, I think I tried all my efforts but still failed, I am stupid.
然后她问,现在哪一排更多,这个还是那个,这孩子真笨。
Then she says--Now she asks him which one has more, that or that. So that's really stupid.
“你真笨!这里这么多路,我应该走哪一条?”年轻人说。
"How foolish you are!" said the young man. "There are several roads here. Which of them must I go along?"
都怪我,从切斯顿冒险世界回来的路上,在车上说走嘴,我真笨。
All because of my stupid, stupid slip of the tongue in the car on the way back from Chessington World of Adventures.
“我们叫他胶鱼,因为他教我们呀。”素甲鱼生气地说,“你真笨!”
'We called him Tortoise because he taught us,' said the Mock Turtle angrily: 'really you are very dull!'
父亲:你真笨。如果母鸡的腿太长,它们下蛋的时候,鸡蛋壳不都摔碎了?
Dad: You're fool. If the hen's legs were too long, wouldn't their eggs drop into pieces when they're laying them?
你真笨啊我在这里当然不会用中文名了。我的英文名你不知道啊,女人?。
My name is Lesley. My Chinese is Xu Yun. Why don't you know it?
父亲:你真笨。如果母鸡的腿太长,它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔碎了?
Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't their eggs drop into pieces when they're laying them?
父亲:你真笨。如果母鸡的腿太长,它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔碎了?翄。
Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying?
父亲:“你真笨。如果母鸡的腿太长,它们下蛋的时候,鸡蛋岂不都摔碎了”。
Dad: You're a fool. If the hen's legs were too long, wouldn't they drop their eggs into pieces when laying.
安妮:我真笨。从听到那个愚蠢的节目的那一刻起,我就成了个不折不扣的笨蛋!
Annie: I'm so stupid. From the minute I listened to that stupid program on the radio, I've been a complete jerk!
这时,它的母亲走进来,当她看到杰克就喊道:啊!亲爱的,你真笨,帽子在你的头上。
At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, Oh, my dear! Don't be foolish. Your hat is on your head.
如果他骑着摩托车但是不带头盔,我会想他真笨,但是这是我们神圣的权利之——变笨。
I happen to think he's stupid if he rides a motorcycle without a helmet, but that's one of our sacred rights-to be stupid.
懒惰了这些天,和往常一样做着同样的事,然而,对自我感觉真的是好,是因为某人吗?真笨!
So many days being lazy, I am doing most things just like before, however, I really feel good about myself, is it because someone else?
这时,它的母亲走进来,当她看到杰克就喊道:“啊!亲爱的,你真笨,帽子在你的头上。” ”
At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, "Oh, my dear! Don't be foolish. Your hat is on your head. ""
当困难来临时,他们能够积极的寻找解决的办法,说出自己的不满意,而不是一味的贬低自己和他人,他们面对困难时会说:“我不理解这件事”,而不是“我真笨”。
When challenges arise, they can work toward finding solutions and voice discontent without belittling themselves or others.
当困难来临时,他们能够积极的寻找解决的办法,说出自己的不满意,而不是一味的贬低自己和他人,他们面对困难时会说:“我不理解这件事”,而不是“我真笨”。
When challenges arise, they can work toward finding solutions and voice discontent without belittling themselves or others.
应用推荐