这时候我知道为了赎罪我得找到真正的国王用我残存的每一分力为他效忠。
That was when I knew that to redeem myself I must find the true king, and serve him loyally with all the strength that still remained me.
最令安德鲁愤怒的是,安娜同意路易斯的决定,这样他没办法成为真正的国王。
Andrew was most angry that Anna agreed to Lewis's decision, so that he could not be the real king.
在庆祝活动的结束模拟国王被剥去了衣服和皇家被杀,不遗余力的真正的国王的生活。
At the end of the celebration the mock king was stripped of the royal clothes and slain, sparing the life of the real king.
在庆祝活动的结束“模拟”国王被剥去了衣服和皇家被杀,不遗余力的真正的国王的生活。
At the end of the celebration the "mock" king was stripped of the royal clothes and slain, sparing the life of the real king.
我们无须说也能明白,斯威士兰国王真正要的并不是这个职位。
Needless to say, that is not a job description that exactly appeals to the Swazi king.
国王看了所有的作品,但他真正喜欢的只有两幅,他要从这两幅画中选取一幅。
The king looked at all the pictures. But there were only two he really liked, and he had to choose one between them.
为了想让国王使者将一些新的瓷器发送到宫廷,树耳开始一场充满灾难长途旅行,并懂得了真正勇气的含义。
Sent to the royalcourt to show the king's emissary some new pottery, Tree-ear makes a longjourney filled with disaster and learns what it means to have true courage.
他很高兴地听到达兰爵士对国王说道,“这孩子骑马的姿势有真正的骑士风度,陛下。”
He was pleased to hear the Lord Darrin say to the King, "the boy has a true horseman's seat, Sire."
从平起,周国王统治只是名义上的,具有真正的权力躺在手中的强大的贵族。
From Ping Wang onwards, the Zhou Kings ruled in name only, with true power lying in the hands of powerful nobles.
这位国王看过了所有的图画,但是只有两幅画是他真正喜欢的,他将从中选出一幅最好的图画来。
Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two he really liked, and he had to choose between them.
最后,因为没有人能看见他穿的衣服,国王也就把自己变成了真正的傻瓜。
In the end, because nobody could see the suit, the emperor made a fool out of himself, but he carried out his shame to the end of the ceremony.
最后,因为没有人能看见他穿的衣服,国王也就把自己变成了真正的傻瓜。
In the end, because nobody could see the suit, the emperor made a fool out of himself, but he carried out his shame to the end of the ceremony.
应用推荐