损益相抵。
他的观点与他父亲的观点相抵触。
收支相抵, 净存两千元。
收支相抵,略有剩余。
The reckoning up of revenue and expenditure shows a small surplus.
那商人把他的亏损跟赢利相抵。
部门统计标准不得与国家统计标准相抵触。
Departmental statistical standards may not conflict with the State statistical standards.
据报道,阿多博利还通过虚构的相抵消的交易来掩盖亏损。
The losses were reportedly masked with falsified entries showing offsetting trades.
但这些学究性的研究成果与捐赠者的偏好是相抵触的。
But these scholarly results rest uneasily with donors' habits.
赢家因此可以额外消费,输家却相应地要减少开支,二者不能相抵。
The winners' extra spending may not offset the losers' retrenchment.
最优货币价格也会使国家的进出口大致平衡,收支基本相抵。
That optimal currency price will also result in the country exporting about the same amount as it imports; the balance of payments will tend towards zero.
机器人应服从人的一切命令,但命令与第一定律相抵触时例外。
A robot must obey the orders given to it by human beings, except where such orders would conflict with the First Law.
他们总共收到约20,000礼金,所以基本是收支相抵了。
The total gift-money they received was less than 20,000 yuan, so not much of it was left after deducting the lunch expenses.
根据欧洲委员会,这种转会是非法的,因为它们与劳动法相抵触。
According to the European Commission, no such transfers are illegal because they contravene labor laws.
科学家将这个现象归因于暗能量——与万有引力相抵触的一种力。
Scientists attribute the phenomenon to dark energy, a force that repels gravity.
某些情况下,机构经纪的运作可能会跟他们所属银行的利益相抵。
In some ways prime brokers may also act against the interests of their own parent Banks.
一个是,根据规定,司法部将会对与现行法律相抵触的判决进行裁决。
One is that, by convention, the Department of Justice is expected to appeal decisions that strike down existing law.
这个策略与根深蒂固的有关增长的偏见相抵啎——在收益和股价方面。
This strategy is going up against a deeply engrained bias toward growth — in earnings and in share price.
问题是这些都是远景规划——和梦想,与棘手的现实问题是相抵触的。
The problem is that these are all long-range plans — and dreams. They conflict with messy ground-level realities.
问题是这些都是远景规划——和梦想,与棘手的现实问题是相抵触的。
The problem is that these are all long-range plans -- and dreams.They conflict with messy ground-level realities.
保守党称,留在欧洲人民党内与其在国内搞的捍卫英国主权运动相抵触。
Tories say that staying in the EPP was inconsistent with campaigning at home to defend British sovereignty.
如果你比那些负担沉重债务和努力使收支相抵的人处于一个更好的位置。
If so you are much better placed than people who are burdened with excessive debts and who struggle to make ends meet.
他们几乎不能做到收支相抵,因为他们的退休收入伴随着股市一起蒸发掉了。
They can barely make ends meet because their retirement income has vanished with the stock market.
这种方案也与最初的决策相抵触,本来按照核心内容原则 菜量应该放在属性中。
The solution also involves contradicting the original decision to put the portion size into an attribute based on the Principle of core content.
土耳其对几乎所有邻国免签入境的目标无疑与欧盟自身更加紧密的边境控制计划相抵触。
The Turkish goal of visa-free access for almost all its neighbours could easily contradict the EU’s own plans for tighter border controls.
土耳其对几乎所有邻国免签入境的目标无疑与欧盟自身更加紧密的边境控制计划相抵触。
The Turkish goal of visa-free access for almost all its neighbours could easily contradict the EU’s own plans for tighter border controls.
应用推荐