如果今年必须裁员,相关部门不应面临与大学其他部门同样的裁员。
If there has to be cuts this year the relevant departments should not face the same reduction as other departments in the university.
如能把这些变化通知相关部门,我们将不胜感激。
We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes.
海南离岛免税政策已经制定完成并提交相关部门审批。
The offshore duty-free policy for Hainan has been completed and submitted to relevant departments for approval.
对于贷款者来说,相关部门提高了首付比重。
For borrowers, authorities imposed higher down-payment requirements.
此外,双方相关部门间有着部际间的合作关系。
Furthermore, the government departments of both countries are also keeping cooperative relations at the ministerial level.
到相关部门注册你的剧本来保护你的剧作版权。
Register your screenplays with the Library of Congress and the Writers Guild of America to protect your ideas as your own property.
第一时间向当地相关部门报告也是非常重要的。
It is vital to lodge your protests locally in the first instance. Report the cruelty to.
我们联系了相关部门但没有结果,你能否提供相关的细节?
We have contacted relevant authorities, but get no answer. Can you share with us more details?
最终,我同意了。我想我都39了,一定会被相关部门拒绝的。
In the end I agreed, thinking we would be turned down - I was about 39 then.
实际上我那会儿写了信给许多考古学的相关部门表达了我的愿望。
I actually wrote to a number of archeology departments and offered up my services.
毫无疑问管理市场竞争的相关部门会对谈话的目的和内容十分感兴趣。
Be under no doubt the competition authorities would be interested about why, and what, conversations are taking place.
相关部门已推出了措施阻止破坏继续,拆除了一些公共设施如停车场。
Measures have been taken to limit the damage, and some tourist amenities such as parking lots destroyed.
就世卫组织在全球、区域和国家层面以及内部相关部门开展协调一致的活动提供框架。
provides a framework for concerted WHO action at the global, regional and country levels and across all relevant WHO departments.
在履行这一职能中,团队受到世卫组织其他相关部门的支持,并与他们保持紧密的合作。
The team is supported by and maintains close cooperation with other relevant departments of WHO in the delivery of this function.
鸟巢和水立方的改造方案已上交相关部门,正在等待审批,预计十一后改造。
Transformational construction work is expected to begin after the National Day holiday on the Bird's Nest and nearby Water Cube, with development plans having already been handed to authorities.
就在上周,中国相关部门在昆明查处了22家假冒苹果(Apple)零售店。
Just this past week, Chinese authorities have identified 22 retail outlets in Kunming city copying the the iconic Apple store.
“不应该寻求事故的任何原因,而是,执行相关部门的声明。”其中一指令指出。
"There must be no seeking after the causes [of the accident], rather, statements from authoritative departments must be followed," said one directive.
上海教育相关部门透露,诺丁汉大学也在筹划在上海开设分校,具体细节还在商榷。
The UK-based University of Nottingham is also planning to open a Shanghai campus. The project is still in discussions, the city's education authorities said.
因此这些民工的子女时常去那些便宜,私人开办的学校就读,其中一些学校未经相关部门批准。
So the children of migrant workers often have to attend cheap, privately-run schools, some of which have not been approved by the authorities.
根据这些警报,规则引擎向各个城市相关部门作出指示,如输出片段所示(图2)。
Based on these alerts, the rule engine generates directives to various city departments, as seen in the output fragment (Figure 2).
台北地检署发言人王文德说,相关部门的调查依然在进行,他拒绝提供进一步的细节。
Wang of the prosecutor's office said the investigation is still ongoing, but declined to provide further details.
英国负责农业的相关部门——环境食品农村事务部(DEFRA)打算扭转这一情形。
The British ministry responsible for agriculture, DEFRA, would like to change this.
英国负责农业的相关部门——环境食品农村事务部(DEFRA)打算扭转这一情形。
The British ministry responsible for agriculture, DEFRA, would like to change this.
应用推荐