• 一想8到12个和你年龄相仿的人。

    Think of eight to twelve people around your age.

    youdao

  • 姐妹俩英俊害羞男孩劳里做了自我介绍,劳里和年纪相仿

    The sisters introduce themselves to the handsome shy boy, Laurie, who is the age of Jo.

    youdao

  • 年龄相仿比我大人都坐在一起谈论他们日子

    People who are at my age or ten years older all sat together and talked about their days.

    youdao

  • 一个朋友儿子我儿子年纪相仿的儿子幼儿园有些问题

    The son of a good friend is about the same age as my son, and his son also has some problems in kindergarten.

    youdao

  • “这块化石小提琴琴的样子相仿象征意义不凡:制作小提琴,”,“古化石行业。”

    "This fossil echoes the scroll on a fiddle's neck, but it also has symbolic significance: violin-making," he says, "it is a fossil profession."

    youdao

  • 一方面他们要赶上自己地位相仿人,一方面又存在虚荣效应

    On one hand, they want to keep up with the joneses and on the other hand, there's the snob effect.

    youdao

  • 某种程度上以往模式相仿

    To some extent this is in keeping with historical patterns.

    youdao

  • 玛利亚年纪相仿,立即成为好友

    Sor Juana and Maria became intimate friends, due to their closeness in age.

    youdao

  • 功率手机相仿重量不到1千克(2.2)。

    They operate on a power output similar to a cell phone and weigh less than 1 kilogram (2.2 pounds).

    youdao

  • 斯平德勒,哥里以北地区村落局势需求基本相仿

    Spindler says the situation and the needs in the villages north of Gori are similar.

    youdao

  • 相仿中国房子春联装饰着,街上灯笼

    Similarly, Chinese homes are decorated with Spring Festival couplets and streets are full of red lanterns.

    youdao

  • 开普勒号预计发现至少50颗与地球大小相仿的行星。

    The telescope should find at least 50 Earth-sized planets.

    youdao

  • 两位女子差异,在年龄相仿的对比组测者中也同样存在。

    This difference between the two women was mirrored by differences between their age-matched controls.

    youdao

  • 目前一些特种金属创纪录价格,与此前贱金属价格走势相仿

    The current record-breaking run for some speciality metals mirrored price movements in base metals.

    youdao

  • 这个侧边向着我们宇宙直径10万光年,与我们银河系大小相仿

    Seen edge-on, the island universe spans about 100, 000 light-years, similar in size to our own Milky Way.

    youdao

  • HMSA年前刚刚开通网上服务系统明尼苏达相仿

    The HMSA went live with its Online Care system a little over a year ago, as did Minnesota.

    youdao

  • 我们安排年纪相仿大熊猫它相伴使过于孤独”,

    "We have arranged for some other pandas of similar age to live near him, so he's not lonely," said Tang.

    youdao

  • 学者发现第一男孩明显第二组男孩表现差很多,女孩表现相仿

    The academics found the boys in the first group performed "significantly worse" than boys in the second group, while girls' performance was similar in both groups.

    youdao

  • 这个高汤味道浓郁带些熏味,牛肉清汤相仿脂肪,含

    The broth has a smoky, hearty flavor similar to that of beef bouillon and is fat-free and low in sodium.

    youdao

  • 世界其它地方金融家现在在纳闷如何可以获得一个程度相仿跨国金融整合

    Financiers in other parts of the world are wondering how to achieve a similar degree of cross-border financial integration.

    youdao

  • 大多数调查对象30多岁所以他们选出来的明星都和自己年龄相仿

    Most respondents were in their 30s, so they only voted for stars their age.

    youdao

  • 沿着人行道前行的时候,注意到一对年纪相仿的男女在遛他们小狗

    As I marched down the sidewalk, I spotted a man and woman about my age, walking their little dog.

    youdao

  • 相仿这个小说说明了当代管理学研究风险资本研究存在的两个问题

    By analogy, this story illustrates two problems in contemporary management research in general and venture capital research in particu-lar.

    youdao

  • 新闻集团呼吁建立套与古瑞夫斯教授提议相仿的数字版权交换体系。

    News Corporation has called for a digital-rights exchange similar to the one that Mr Hargreaves has proposed.

    youdao

  • 下一步把废棉纱加入湿梗,然后舂击小时直至捣制的黏浆与纸浆相仿

    Cotton waste is then added to the wet straw and the mixture is beaten for a few hours until the resulting pulp resembles papier-mache.

    youdao

  • 下一步把废棉纱加入湿梗,然后舂击小时直至捣制的黏浆与纸浆相仿

    Cotton waste is then added to the wet straw and the mixture is beaten for a few hours until the resulting pulp resembles papier-mache.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定